字词 | 论语译注 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 论语译注 《论语译注》杨伯峻译注。中华书局1958年出版。本书按照《论语》的篇次,逐章进行注释,并翻译为现代语体文。章节的分合,比较斟酌以往各家的异同后择善而从。文字的校定,广泛利用古今学者成果,取舍缜审。注释的重点是字音词义、语法规律、修辞方式、历史知识、地理沿革、名物制度、风俗习惯等方面的诠释。于疑难之处,有简明的考证,或注明出处,或略举参考书籍,以便读者查究。译文在尽可能不走失原意并保持原来风格下力求流畅明白。古人言辞简略,有时为补足文意而于原文涵义之外增添的词句,加方括弧作为标志。译文参照严复在翻译西文时提出的“信、达、雅”的标准,采取直译为主、意译为辅的方法;注意通俗化、大众化,充分照顾到专业工作者以外广大读者的阅读方便。书末附有《论语词典》。《词典》论“词”不论“字”,兼收近于“词”的“词组”;凡见于《论语》本文之词,不论基本词或派生词,习见义或罕见义,一律收录;词条按词头笔划为序排列;词目下,先释词义,再举例句;一词多义,分列义项;每词各义一般均标注出现次数;与“注释”交相为用,详于“注释”者,“词典”仅略言之,而“注释”未备者,“词典”则补充之。 ☚ 论语新考 论语新探 ☛ 论语译注 《论语译注》杨伯峻译注。每条原文后,均先译后注,书末附有《论语词典》。中华书局1958年版,1981年重印。 ☚ 论语注 墨子 ☛ 论语译注 论语译注书名。杨伯峻著。中华书局1958年6月初版。对《论语》一书之字音词义、语法规律、修辞方式都作有注释,并对该书所涉及的历史知识、地理沿革、名物制度、风俗习惯等,略加考证。采用汉语拼音字母注音,有时兼用同音字加注直音。译文流畅明白。“译注”之后附有词典,收录出现于《论语》本文中所有的词。所录之词依笔画多少排列,笔画相同的词,则依所属部首先后排列。笔画、部首及其先后次序均仿《康熙字典》。每词每义都标注出现次数,一般每义都举一例加以说明。 ☚ 音韵学常识 说文解字引经考 ☛ |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。