节日 对于造船工人来说,最大的节日莫过于“鲁班诞”了。每年农曆六月三十日,由上一夜十二时开始,便有工人自备祭品来“师傅庙”拜祭鲁班。他们拜祭是没有固定的程序的,祭品也丰俭不一,视各人经济条件而定,但香烛是必不可少的;他们有些祇带备生果,有些却整只烧乳猪带来。工会的负责人在拜祭开始时,就要在现场打点一切,一直到该日的晚上聚餐之后,“鲁班诞”的纪念活动才算结束。据坊间传言,小孩子吃了“鲁班诞”的饭菜,便会变得听教听话,因而每当聚餐之后,必定有过百的街坊群衆自备碗碟来取饭菜,其情形之鼎盛,与鲜鱼行的“派龙船头饭”不遑多让;所以那时工会都要準备大量的饭菜派发给群衆。不过近二、三十年来,由于造船业一落千丈,工会已无经济能力去满足群衆的要求,故派饭这种习俗现在没有延续下来。 后 言 生活在澳门的渔民,经历过数百年的流金岁月,生活习惯早和本地居民融为一体,无分彼此,某些习俗且互相影响。加上澳门的特殊文化背景熏陶,新一代的渔民子弟,从外型上已不容易和岸上人区分开来,更何况他们不是从事海上工作呢。澳门回归祖国后,可说四海之内皆兄弟也;既然是生活在同一天空下,相信今后社会上对渔民的评价,当有一番新认识了。 附:本文部份资料承蒙澳门渔民互助会理事长冯喜先生及衆多渔民前辈提供,冯喜先生祖上四代从事渔业,传到今日,故对渔业发展情况、渔民生活、时尚习俗等认识颇深。本文得以草成,端赖以上各位不吝赐教,谨此深表谢意! 本篇内之“乞巧节”、“拯溺”、“晒网”、“口头祝福语”、“顶棍”、“爬桅杆”、“游泳”、“唱鹹水歌”、“造船风尚”等文,承蒙谭炳棠先生不吝赐玉,以补本篇遗缺,为本文生色不少,深表谢忱! 节日jiérì❶纪念日,如国庆节、教师节等。 ❷传统的庆典或祭祀的日子,如春节、端午节、开斋节等。 节日jiérì某种庆典日或纪念日。 【组词】欢度节日︱传统节日︱节日加班︱节日快乐︱年轻人的节日 【例句】现在借着向你们祝贺节日的机会,告诉你们我最近遇到的很难忘记的事情。 ❍ 节日的北京动物园,吸引了成千上万的小朋友。 【近义】假日 【反义】平日︱平时 节日jieri纪念日;也指传统的庆祝或祭祀的日子:国庆节是最隆重的~|农历七月十五日是佛教徒传统的~|临近春节,~的气氛已经很浓了|城市披上了~的盛装。 节日jié rì名词。纪念日,传统的庆祝或祭祀的日子,用于褒义。 【例】 当此中华人民共和国开国第一个国庆纪念节日快要到来之际,你们在这里开会,是有巨大意义的。(毛泽东《你们是全民族的模范》) 假日、节日、节下;平居、平日、平素、素常○假日jià rì(名)放假或休假的日子:~值班员 |~的安排|快乐的~生活。 ○节日jié rì(名)纪念日;传统的庆祝或祭祀的日子:春节是中国传统的~|~的盛会|~服装。 ○节下jié·xia(名)指节日或接近节日的日子:~的人们忙忙碌碌,好不热闹|到~结账时,欠他好大一笔钱。 ●平居píng jū(名)平日:~律己甚严|~无事,喜吟诗作画。 ●平日píng rì(名)一般的日子(区别于特定的日子,如节假日或特指的某一天):~里,他很少请假|~,她也会来探望一下老人|我~对他总是敬而远之。 ●平素píng sù(名)平时;素来:他~自由散漫惯了 |他~言语不多 |~洒脱不拘小节。 ●素常sù cháng(名)平日;平素:今天,她有着~见不到的漂亮与兴奋|节日里,孩子们吃上了~吃不到的好东西|这个~很要强的女经理,这次却显得很谦抑。 平日←→假日 节日píng rì ← → jià rì jié rì平日:一般的日子。 假日:休假或放假的日子。 节日:传统的庆祝或祭祀的日子。 【例】 总之,不论是哪 一种职业,大家各各尽量的用力,提高而且推广他们的营业,即使是一个粪夫,也为了“时代思想所趋”,他们车上藤匣中比平日特别的装得充满。(孙福熙: 《画饼充饥的新年多吉庆》) 不久以前,这个布满细沙的海滩还挤满着假日的游客,现在人们已经陆续地回去了;今晚,只有我——一个中国海员,沿着这条环海的石子路来回漫步。(陆縘? 《国际友谊号》)我们全中国的人民都在欢欣鼓舞地迎接这个伟大的生日,用自己出色的工作成绩和学习成绩,来向这个伟大的节日献礼! (冰心:《三寄小读者、再寄小读者通讯》) 节日 节日节日 佳节 令节 除夕 除夜 年夜 岁夜 岁除 除日 元日 元旦 元正 元辰 元春 元朔 岁朝 岁旦 正旦 三元 三朔 春节 年节 新年 新春 元霄 灯节 灯夕 元夜 元夕 端午 端阳 端节 蒲节 重节 重五 七夕 七巧 乞巧 兰夜 月夕 中秋 重阳 重九 ☚ 季节 三、表示事物用语 ☛ 节日 节日节(节上;节朔;节期;八~;灯~;过~) 伏腊(岁时~) 节日和生日:三节两寿 一月一日:元旦(元旦节) 元春 履岁覆新 新年 三月八日:三八节 妇女节 五月一日:五一节 劳动节 红茶花节 六月一日:六一节 儿童节 十月一日:国庆(国庆节) 天主教徒称宗教节日:瞻礼 美好的节日:佳节 令节 淑节 佳节、良时:芳节 佳日,佳节:上日 吉庆的节日:庆节 节日或接近节日的日子:节下 (纪念、庆祝、祭祀的日子:节日)
另见:过节日 休息 庆祝 ☚ 节日、节令 传统节日 ☛ ☚ 乔迁祝福 贺元旦 ☛ 节日Holidays美国没有全国性节日。总统和国会只为哥伦比亚特区和全国各地的联邦政府雇员规定节日。各州有权规定本州庆祝的节日。这些节日或者通过州议会法令规定,或者通过州政府的公告规定。美国国会仅有一次曾试图宣布一个全国各地都庆祝的“全国性节日”,即1889年3月2日法令,该法令用“全国性节日”的说法来指1889年4月30日美国第一位总统就任100周年纪念日。 七夕/女儿节/少女节/上巳节/七娘会/女娲生日/女王节/女皇节/女儿会/姊妹节/下九节/女神节/乞巧 ☚ 缠足 七夕 ☛ 节日纪念日、节令及传统的庆祝日、祭祀日的统称。如:建军节、植树节、中秋节、圣诞节等。 节日 节日与汉族基本相同。但畲族认为4月8日是牛生日,这天牛不下田;6月6日是狗生日,要给狗洗澡,并喂以精饲料。 ☚ 丧葬 服饰 ☛ 节日festival;red-letter day;holiday 节日festival;festive occasion;commemoration day;red-letter day; holiday 庆祝~ celebrate (or observe) a festival /披上~的盛装in one’s holiday best;in gala dress(or decorations)/致以~的祝贺extend (or express)holiday (or festive)greetings/~气氛festive air (or atmosphere) 节日 节日jié rìFestivals爱因斯坦诞辰纪念日 [ài yīn sī tǎn dàn chén jì niàn rì] Einstein’s Birthday (March 14) 贝多芬诞辰纪念日 [bèi duō fēn dàn chén jì niàn rì] Beethoven’s Birthday (Dec. 16) 忏悔节 [chàn huǐ jié] Shrove Tuesday (moveable) 超级星期日 [chāo jí xīnɡ qī rì] Super Sunday (3rd 0r 4th Sunday in Jan.) 重阳节 [chónɡ yánɡ jié] Double Ninth Festival 除夕 [chú xī] Lunar New Year’s Eve 春节 [chūn jié] Spring Festival 登基日 [dēnɡ jī rì] Coronation Day 端午节 [duān wǔ jié] Dragon Boat Festival 儿童节 [ér tónɡ jié] Children’s Day 复活节 [fù huó jié] Easter (moveable) 父亲节 [fù qīn jié] Father’s Day (3rd Sunday in June) 妇女节 [fù nǚ jié] Women’s Day 感恩节 [ɡǎn ēn jié] Thanksgiving Day (4th Thursday in Nov.) 哥伦布纪念日 [ɡē lún bù jì niàn rì] Columbus Day (2nd Monday in Oct.) 国际红十字日 [ɡuó jì hónɡ shí zì rì] International Red Cross Day [May 8) 国际劳动节 [ɡuó jì láo dònɡ jié] International Labor Day; May Day 国庆节 [ɡuó qìnɡ jié] National Day 华盛顿诞辰纪念日 [huá shènɡ dùn dàn chén jì niàn rì] Washington’s Birthday (3rd Monday in Feb.) 灰节 [huī jié] Ash Wednesday (moveable) 基督降临节 [jī dū jiànɡ lín jié] Advent (4 weeks before Dec. 25) 吉尔邦节 [jí ěr bānɡ jié] Corban Festival 吉利日 [jí lì rì] Red-Letter Day 加冕日 [jiā miǎn rì] Coronation Day 将士阵亡纪念日 [jiànɡ shì zhèn wánɡ jì niàn rì] Memorial Day [May 30) 降灵节 [jiànɡ línɡ jié] Whitsunday [the 7th Sunday after Easter) 教师节 [jiào shī jié] Teachers’ Day 节礼日 [jié lǐ rì] Boxing Day 金婚银婚日 [jīn hūn yín hūn rì] Golden and Silver Weddings 君王复辟日 [jūn wánɡ fù bì rì] Restoration Day (May 29) 开斋节 [kāi zhāi jié] Balram 克伦威尔日 [kè lún wēi ěr rì] Cromwell’s Day (Sept. 3) 劳动节 [láo dònɡ jié] International Labor Day; May Day 联合国日 [lián hé ɡuó rì] United Nations Day (Oct. 24) 林肯诞辰纪念日 [lín kěn dàn chén jì niàn rì] Lincoln’s Birthday [Feb. 12) 美国独立日 [měi ɡuó dú lì rì] Independence Day (July 4) 美国国旗日 [měi ɡuó ɡuó qí rì] Flag Day (June 14) 美国劳动节 [měi ɡuó láo dònɡ jié] Labor Day (1st Monday in Sept.) 美国退伍军人节 [měi ɡuó tuì wǔ jūn rén jié] Veterans’ Day (Nov. 11) 美国选举日 [měi ɡuó xuǎn jǔ rì] Election Day (1st Tuesday following 1st Monday in Nov.) 米加勒节 [mǐ jiā lè jié] Michaelmas Day (Sept. 29) 牡蛎节 [mǔ lì jié] Oyster Day (July 25) 母亲节 [mǔ qīn jié] Mother’s Day (2nd Sunday in May) 男女幽会日 [nán nǚ yōu huì rì] Sadie Hawkins’ Day (Nov. 14) 诺贝尔奖颁发日 [nuò bèi ěr jiǎnɡ bān fā rì] Presentation of Nobel Prizes (Dec. 10) 彭斯之夜 [pénɡ sī zhī yè] Burns Night (Jan. 25) 清明节 [qīnɡ mínɡ jié] Pure Brightness Festival 情人节 [qínɡ rén jié] Valentine’s Day (Feb. 14) 圣大卫日 [shènɡ dà wèi rì] St. David (March 1) 圣诞节 [shènɡ dàn jié] Christmas (Dec. 25) 圣诞节前夕 [shènɡ dàn jié qián xī] Christmas Eve vDec. 24) 圣马丁节 [shènɡ mǎ dīnɡ jié] St. Martin’s Day (Nov. 11) 圣帕特里克日 [shènɡ pà tè lǐ kè rì] St. Patrick Day (March 17) 圣斯韦辛日 [shènɡ sī wéi xīn rì] St. Swithin Day (July 15) 圣烛节 [shènɡ zhú jié] Candlemas (Feb. 2) 世界无烟日 [shì jiè wú yān rì] World’s No Tobacco Day (May 31) 收获节 [shōu huò jié] Lammas Day (Aug. 1) 赎罪日 [shú zuì rì] Yom Kippur 泰晤士河日 [tài wù shì hé rì] Thames Day (1st Saturday in Sept.) 天使报喜节 [tiān shǐ bào xǐ jié] Lady Day; Annunciation (March 25) 万圣节 [wàn shènɡ jié] Hallowmas; All Saint’s Day 万圣节前夕 [wàn shènɡ jié qián xī] Halloween 五朔节 [wǔ shuò jié] [British] May Day (May 1) 新年 [xīn nián] New Year 耶稣升天节 [yē sū shēnɡ tiān jié] Ascension Day; Holy Thursday 耶稣受难日 [yē sū shòu nàn rì] Good Friday (moveable) 银行公假日 [yín hánɡ ɡōnɡ jià rì] Bank Holiday 愚人节 [yú rén jié] April Fool’s Day (April 1) 元旦 [yuán dàn] New Year’s Day 元宵节 [yuán xiāo jié] Lantern Festival 斋月 [zhāi yuè] Ramadan 植树节 [zhí shù jié] Arbor Day 中秋节 [zhōnɡ qiū jié] Mid-Autumn Festival 重大行动开始日 [zhònɡ dà xínɡ dònɡ kāi shǐ rì] D-Day 仲夏前夜 [zhònɡ xià qián yè] Midsummer Eve (June 23) 主显节 [zhǔ xiǎn jié] Epiphany (Jan. 6) 卓别林诞辰纪念日 [zhuó bié lín dàn chén jì niàn rì] Chaplin’s Birthday (April 23) ☚ 地支 中国朝代 ☛ 00000407 |