网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 神似
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

神似shénsì

〈形〉精神内涵相似:漫画追求神似│仿作与原作神似。
【同义】酷似。
【提示】与“形似”相对。

神似

神似

针对形似而言。
❶对某家、某人套路拳法的学习摹仿,要求不要仅局限于追求其外在形式的特点,而要以形传神,抓住其内在的精神气质、劲力规律和特点。
❷象形拳类,如猴拳,也要求传其神态,不单纯摹拟外形。

☚ 形似   体用 ☛

神似shénsì

精神实质上相似;极其相似。
他画的花鸟,栩栩如生,十分神似。/神似为上,形似为下。

神似

神似

不拘于描摹客观事物的外形而注重传达客观事物的内在精神、气质、意蕴,以创造韵外之致、味外之旨的艺术境界的一种写作技法。“神”原为宗教、哲学范畴的概念,具有神灵、奇异莫测、精神、气概等多种含义。东晋·顾恺之第一个把“神”引入中国古典绘画理论之中,提出“以形写神”的传神论。《魏晋胜流画赞》:“凡生人亡有手揖眼视而前亡所对者,以形写神而空其实对,荃生之用乖,传神之趋失矣。空其实对则大失,对而不正则小失,不可不察也。一象之明昧,不若悟对于通神也。”随顾恺之之后,宋·苏轼提出“不求形似”的观点。由此,中国古典美学思想发生了从表现外形美到传达精神美的根本转变,中国古代诗文创作亦推崇表达内在精神,传达自我感受、追求神似的艺术观。
生活是无限的,艺术形象是有限的。以有限的形象反映无限的生活,仅仅依赖于对外形作直观、孤立、静止的描摹,只一味追求形似,在毕肖自然上下功夫,无法反映广阔丰富的生活内容,创造内蕴深邃的艺术境界。〔法〕 罗丹《罗丹艺术论》:“如果艺术家象照相所做到的一样,只画出一些浮面的线条,如果他一模一样地记录出脸上的纹路,而并不和性格联系起来,那么丝毫不配受人的赞美。应该获得的肖似,是灵魂的肖似,只有这种肖似是唯一重要的。”茅盾《茅盾论创作》:“专一临摹某一个人的面貌以求逼真的,只是真容画师的伎俩; 艺术家的使命高于真容画师多得多,艺术家不是真容画师。”在文学写作中,写景、写物、写人,均须注重传达内在的精神,力求达到传神的境界。
神似与形似是辩证统一的关系,神以形显,神似的获得离不开外形的描绘和刻画。要做到神似,须对客观对象外形的众多特征做比较和选择,该省略的就省略,该突出的就突出,抓住最突出的、最能传达精神的特征进行描绘,甚至可以适当的夸张和变形,以达传神的效果。顾恺之认为,“传神写影,都在阿堵中。”苏轼认为传神之妙在于得人意思之所在,《苏东坡集·传神记》:“凡人意思,各有所在,或在眉目,或在鼻口。”其得人意思者,不止是眼睛鼻口,一颦,一蹙,一投足,一皿,一笺,皆可传神。作者须有高于一般人的艺术修养和艺术感受力,能够从客观对象的外形中体察到其中所含的精神,气质和意蕴,做到“神仪在心”,方能笔到墨至,神韵尽出。参见“形似”、“形神”条。

☚ 形似   变形法 ☛

逼肖、逼真、毕肖、浑似、活像、绝似、绝像、酷似、酷肖、雷同、恰如、恰似、神似、俨如;径庭、迥乎、迥然、迥异

○逼肖bī xiào

(动)〈书〉很相似:仿制品看上去~原物|形象~|被画中~的人物吸引了。

○逼真bī zhēn

(形)极像真的:~的形象|现在的动画精彩又~|戏演得~|蜡像制作得非常~|表情~。

○毕肖bì xiào

(动)完全相像:神态~|神情~|他模仿的形象,无不与真人~。

○浑似hún sì

(动)非常像;酷似:此时的太阳~一个圆盘|这对双胞胎~一个人|肌肤~玉|~一场噩梦。

○活像huó xiàng

(动)极像:这孩子长得~他妈妈|长得~个陶瓷娃娃。

○绝似jué sì

(动)非常像:你化起妆来,和那个演员~|那塑像~真人|妇人唱得哀音宛转,~孤鹤唳风|这两人~同胞姐妹。

○绝像jué xiàng

(动)非常像:兄弟俩模样~爸爸|其时的心理状态~孤注一掷的赌徒。

○酷似kù sì

(动)极像:她长得~她母亲|这里看望霞峰上的神女,最为~|面容~那个喜剧大师。

○酷肖kù xiào

(动)〈书〉酷似:~其父|两人面貌~,不好分辨。

○雷同léi tóng

(动)相同(指不该相同而相同):他画马千匹,无一~|情节~|两篇文章主题~。

○恰如qià rú

(动)正好像:晚霞~一幅图画|~其分|~冰炭一般无法相容。

○恰似qià sì

(动)恰如:问君能有几多愁,~一江春水向东流|如今之势,~骑虎难下|林涛汹涌,~巨涛狂啸。

○神似shén sì

(形)极相似:他画的人物,虽寥寥数笔,却十分~|临帖贵在~。

○俨如yǎn rú

(动)表现得十分像;刻意模仿得很像:彼此虽不相识,在人前却~旧友|神气十足,~掌握生杀大权的法官。

●径庭jìng tíng

(形)〈书〉相差很远:大相~|大有~。

●迥乎jiǒng hū

(形)(相差)很远:~不同|~其异|与从前~两样|~寻常的友爱。

●迥然jiǒng rán

(形)(差别)很大:~有别 | 两地自然条件~不同 |~相异|和外面阳光普照的道路~是两个不同的世界。

●迥异jiǒng yì

(形)大不相同:他们的结论虽同,但方法~|两人性格~|前后感受~。


绝似、酷似、神似;貌似、形似

○绝似jué sì

(动)极其相似:二人的穿着、举止~|~的神态|神情~。

○酷似kù sì

(动)非常相似:笔迹~其师|这对双胞胎~一人。

○神似shén sì

(形)精神实质上相似;极相似:他画的马不仅形似,而且~|他的画多遗貌取神,追求~。

●貌似mào sì

(动)表面上很像:~强大|~公平|~亲热。

●形似xíng sì

(动)形式、外表上相像:塑人像不仅要~,更要神似|两兄弟有很多~之处,但性格却大相径庭。


貌似、形似;神似

○貌似mào sì

(动)外表相像:神似者是佳品,~者是下品 |这幅观音像~而神不似。

○形似xíng sì

(动)形式上、外表上相像:这尊雕像只是~而已|演戏不仅要做到~,还要追求神似。

●神似shén sì

(动)精神实质上相似;极相似:他的书法~其师|~胜于形似。

神似

010 神似

傅雷于1951年在 《高老头·重译本序》中提出的翻译标准。傅雷说:“以效果而论,翻译应当像临画一样,所求的不在形似而在神似。”此语总结了自严复提出“译事三难”以来50年间在翻译上所取得的经验。它包括了较“信达雅”及“翻译的三重标准——忠实、通顺、美”更多的内涵,把翻译纳入了文艺美学的范畴。此说曾在50年代为中国译界所广泛讨论,在当今仍有一定影响。

☚ 学思得   化境 ☛

神似

be alike in spirit (/an excellent likeness)

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/14 4:20:54