令薜荔以为理兮,惮举趾而缘木;因芙蓉而为媒兮,惮褰裳而濡足。
【原文出处】:战国·屈原《九章·思美人》 我想让薜荔去为我说合,又不愿举足去爬树。 我想请荷花来为我保媒,又怕下水会沾湿衣裳。诗句写出屈原在与恶势力的斗争中要保持正直、独立的人格,不愿委曲自己,迁就别人。诗句运用了比喻的写法,“令薜荔为理”“因芙蓉为媒”都是比喻与恶势力的妥协。 “惮举趾缘木”“惮褰裳濡足”,表面是说怕,实际上是不愿意,艺术地再现诗人不让步,不屈服的态度。 注:理、媒,均指媒人。惮(dān),怕。 缘木,攀援上树。褰(qiān),揭起。濡(rú),沾湿。 |