字词 | 二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫 江南佳景颇多,但诗人印象最深的还是在扬州“月明桥上看神仙”的景致。 所以,他用玩笑的口吻问朋友韩绰在月光笼罩二十四桥之上时,于何处教妓女们歌吹取乐?诗人在此处巧妙地把二十四位美人吹箫于桥上的美丽传说与“月明桥上看神仙”的现实生活融为一体,读之使人如见吹箫的美人身披银辉,立于二十四桥之上;使人如闻呜咽悠扬的箫声飘散在江南的暮秋之夜,回荡于青山绿水之间。这种优美的意境所唤起的联想并不是诗人那放荡的生活,而是对江南风光的深深怀恋。 杜牧《寄扬州韩绰判官》《全唐诗》第5982页。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。