网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 棋盘上的麦粒
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义
棋盘上的麦粒

棋盘上的麦粒Qipanshang de maili

这是一个古老的印度传说:舍罕王打算重赏国际象棋发明人、宰相西萨·班·达依尔,问他希望得到什么样的赏赐。这位聪明的大臣说:“陛下,请您在这张棋盘的第一个小格内赏给我一粒麦子,第二格内给两粒,第三格内给四粒,以后每个小格内都比前一小格增加一倍,一直放满棋盘上的64个小格。陛下,请将这么多的麦粒赏给您的仆人吧。”国王满心欢喜,觉得这样的赏赐实在是微不足道的, 命令如数付给达依尔。但万万没想到,还没有数到第20格,一袋麦子已经空了, 而且一格一格增长得那样迅速, 国王这才发现自己上当了。
这位大臣所要的麦粒到底有多少呢?由于第一格是1粒,以后每格都是前一格的2倍,因此全部64格中的麦粒是
1+2+22+23+……+263
根据等比数列的求和公式, 它们的和是264-1=18446744073709551615 (粒)
如果1升的量器能容纳150 000粒小麦, 那么这些麦粒就有14 000 000亿升,至少等于全世界在2000年里生产的全部小麦,假如修建一座高4米、宽10米的仓库存放这些小麦,这座仓库就需要从地球修到太阳,再从太阳修回地球来!
这个问题实际表明的是当时对等比数列的研究,类似的问题曾以各种不同的形式出现在许多国家、不同时代的数学书中。略举数例如下:
这同样是一个古老的印度传说: 在世界中心贝拿勒斯(佛教圣地,在印度北部)的圣庙里安放着一个黄铜板,板上插着3根宝石针,梵天(印度教的主神)在创造世界时, 在其中一根针上从下到上串上了由大到小的64片金片,这就是梵塔,不论白天黑夜,都有一个僧侣按照梵天不渝的法则移动这些金片: 一次只能移一片,不论在哪根针上,小片永远在大片上面。当所有64片都从梵天所放的那根针上移到另外一根上时,世界就将在一声霹雳中毁灭,梵塔、庙宇和众生都将同归于尽。
不去管这荒诞的故事,我们按照其中的规则(每次一片、小在大上,把64片金片由梵塔移到另一根针上,需要移动多少次?不难发现,第1片只需1次,以后每片所需的次数是前一片的2倍,第64片需263次,全部移动次数为

1+2+22+23+……+263=264-1=18446744073709551615


这与上一题是完全一致的。根据计算, 假如每秒移3次, 日夜不停,也需要将近2000亿年,而根据天文学家的推算, 太阳系的寿命总共也不会超过150亿年。
12世纪的印度数学家婆什迦罗在《丽罗瓦提》(参见“婆什迦罗”)中给出过一个简单一些的问题:“某人第一次给一个乞丐两个玛瑙贝壳(货币),并答应以后每天增加一倍, 一个月 (30天) 他将施舍多少?”
1202年,意大利数学家斐波那契在《算书》(参见“斐波那契”)中给出:“某人拿出一个银币,按照以下利率生利:五年后翻一番。试问:到100年的时候,由这一个银币可以得到多少银币?”
直到 1703年, 在俄国数学家马格尼茨基(Магницкий, Л.Ф, 1669—1739) 的 《算术》中还有类似的趣题:“某人以156卢布价格卖出一匹马,成交后买主忽然翻悔,说: ‘我上当了,你的马不值这个价钱。’于是卖主说:‘既然你嫌马太贵了,那就只买马掌钉吧,马就算白送你了。每个马掌要钉6个钉,所以总共有24个钉,第一个钉只卖1/4戈比(1卢布等于100戈比),第二个钉卖半戈比,以后每个钉子的价格都是前一个的2倍,直到第24个钉。’买主听后暗想,钉子的价钱总共也花不了10卢布,还能白得一匹马,就欣然同意了,算帐时才发觉上了当。”按后一笔交易,您知道买主应该付出多少钱吗?
☚ 素数的个数   分马 ☛
00004957
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/15 22:53:48