网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 核舟记
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

核舟记

【题 解】

明清核雕工艺是两宋工笔画的继承和发展,两宋工笔画,体物入微:蜜蜂之腿,毫发毕具;知了之翼,薄如轻纱;蝈蝈之须,细若游丝,依稀可辨。核雕工艺虽题材鄙小,意蕴深远,运以精心,出以工巧,贯注以整个心灵、整副手眼、整套技巧,虽属小景,俨然全景。明清微雕在借鉴这一民间艺术的同时,更强调物体的明暗、层次、空间感和立体感,无论刻线或点睛都巧中藏拙,拙中见巧,工中见精。明代核雕名家王叔远,名毅,又字叔明,他的非凡的核雕艺术成就,曾震撼过当时的文人学士,并为之咏叹赞美。天启年间有两篇小品文曾记载他雕刻的两枚微雕核舟,其中魏学洢的《核舟记》一文,生动地描写了王叔远将一个长不盈寸的桃核雕刻成舟,并在其上生动地表现了一个著名历史文学故事。舟上五人,须眉毕见,其他如箬篷、窗、楫、壶、炉等,无不应有尽有,另外还有34个字,勾画了了,真可谓巧夺天工。

【注释翻译】

鉴赏分析

作者在《核舟记》中运用说明和描绘相结合的笔法,生动简练地介绍了明末雕刻艺人王叔远高超的雕刻技艺和独特的才华。文章以“修狭”的桃核作为描绘说明的对象,将核舟形体之小和人、物之多,神态之活和情态之细一一展示,让我们领略了王叔远炉火纯青的技艺,感受到了我国古代民间艺人的艺术成就。

本文写作上较为突出的优点如下:

描写精妙。本文中间的四段,即二、三、四、五段具体描述了核舟的形状、结构及各个人物的神情状态,这是全文的主体部分,也是其特色最突出的部分。如第二段先写核舟的长和高,“长约八分有奇,高可二黍许”,以核舟本身之小,来显示核舟工艺品的精巧,比喻也因之出奇。接下来不仅写了船舱、箬篷、小窗,而且写出窗可启合以及窗上所刻之字,并且连刻字的颜色也作了交代。第三段描写苏东坡、黄鲁直和佛印三人,不但写了他们外貌、衣着、姿态的各异,而且显现了他们神态、风度不属,“执”、“抚”、“指”、“语”、“矫”、“视”等几个动词画龙点睛,静中有动,动中有静,生动地再现了三人之间的关系和各自的性格特征。第四段写舟子啸呼之状和“若听茶声然”更是精细入微,神韵毕具。总之,因为作者善于观察,精于描绘,使此文如同这只核舟一样,对核舟的全体和各部分的人、物雕像的描述,及其方位、数目、大小的具体说明,都能做到神形飞动,令人如见其形,如闻其声,极富有诗情画意,

层次井然。文章一开头就向读者介绍民间雕刻艺人王叔远精湛的技艺和核舟的内容,接着依序写核舟的长、高、船舱、船头、船尾、船背,最后对核舟上雕刻的人、物、字进行统计,与开头相呼应,以赞誉王叔远鬼斧神工之绝技结束整篇文章。作者对核舟各部分的描写,先总写,后分写;从右到左,由上至下,符合人们观察事物的程序,很有章法。

富于想象。核舟是一件富有诗意画境的工艺美术珍品,而王叔远的雕刻艺术之所以如此感人、令人惊叹不已的关键,则在于核舟生动地再现了苏东坡前后《赤壁赋》的主题和意境。雕刻艺术家以丰富的艺术想像力补充了《赤壁赋》中“客”的具体人物,而《核舟记》一文又以丰富的想象,进行了艺术上的再创造。如文章写到鲁直的“如有所语”、佛印的神态不凡、舟子的“若听茶声然”,从某种角度而言,这些细腻逼真的心理描绘,就是作者以《赤壁赋》为依据而推测想象出来的描述,它把核舟雕刻升华到了一个更新更高的的艺术境界,让人回味无穷。


《核舟记》全文、注释、翻译和赏析 - 可可诗词网

《核舟记》

[原 文]

明有奇巧①人曰王叔远,能以径寸之木,为②宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不③因势象形④,各具情态。尝⑤贻⑤余核舟一,盖⑦大苏⑧泛⑨赤壁云⑩。

舟首尾长约八分有奇(11),高可(12二)黍许(13)。中轩敞(14)者为舱,箬篷(15)覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启(15)窗而观,雕栏相望(17)焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”(18),左刻“清风徐来,水波不兴”(19),石青糁之(20)。

船头坐三人,中峨冠(21)而多髯(22)者为东坡,佛印(23)居(24)右,鲁直(25)居左。苏、黄共阅一手卷(26)。东坡右手执卷端(27),左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末(28),右手指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比(29)者,各隐卷底衣褶(30)中。佛印绝类弥勒(31),袒胸露乳,矫首(32)昂视,神情与苏、黄不属(33)。卧右膝,诎(34)右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠(35)倚之——珠可历历(36)数也。

舟尾横卧一楫(37)。楫左右舟子各一人。居右者椎髻(38)仰面,左手倚一衡(39)木,右手攀右趾,若(40)啸呼(41)状。居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其(42)人视端容寂(43),若听茶声然(44)。

其船背稍夷(45),则题名其上,文曰“天启壬戌(46)秋日,虞山(47)王毅叔远甫(48)刻”,细若蚊足,钩画了了(49),其色墨。又用篆章(50一),文曰“初平山人”,其色丹(51)。

通计(52一)舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有(53四)。而计其长曾(53)不盈(55)寸。盖(56)简(57)桃核修狭(58)者为之。“嘻,技亦灵怪(59)矣哉(60)!

[注 释]

①奇巧:(手艺)特别奇妙精巧。②为:做,这里指雕刻。③罔不:无不。④因势象形:根据材形和材质来摹拟事物的形象。因,依照,依据。象,形象,形态。⑤尝:曾。⑥贻

(yí):赠。⑦盖:原来(是)。⑧大苏:指苏东坡,其弟苏辙称小苏。苏东坡曾两次游赤壁,写了《前赤壁赋》和《后赤壁赋》⑨泛:泛舟,坐船游览。⑩云:刻的是苏东坡乘船游赤壁的事。⑩云:句末的语助词,不译。(11)奇(jī):零头,余额。(12)可:约。(13二)黍许:二分左右。黍,shǔ,谷物名,这里指长度单位。黍粒纵长横短,大小均匀,所以古人取黍的中等籽粒,以一个纵黍为一分,百黍为一尺。许,副词,上下、左右。(14)轩敞:高起空阔。(15)箬(ruò)篷:用箬竹叶做成的船篷。(16)启:打开。(17)相望:左右相对。(18)山高月小,水落石出:苏东坡《后赤壁赋》里的句子。(19)清风徐来,水波不兴:苏东坡《前赤壁赋》里的句子。徐,缓缓地。兴,起。(20)石青糁(sǎn)之:用石青涂在刻的字上。石青,一种青色颜料。糁,混杂,这里指涂抹。(21)峨冠(guān):高帽。(22)髯(rán):胡须。(23)佛印:佛印和尚,苏东坡的好友。(24)居:在。(25)鲁直:黄庭坚,字鲁直,宋代的文学家。(26)手卷(juàn):横幅的可以卷起来的字画。(27)卷端:指右端,我国古代写字是竖行,从右向左写。(28)卷末:指横幅的左端(29)比:靠近,挨着。(30)衣褶(zhé):衣服双层折叠处叫褶。(31)弥勒:又叫弥勒佛,是个袒胸露腹的大肚佛。(32)矫(jiǎo)首:抬头向上。(33)不属(zhǔ):没联系,不相干。属,连续。(34)诎:通“屈”,弯。(35)念珠:念佛的人手拿的一串珠子,用来记念佛的遍数。(36)历历:清清楚楚。(37)楫:桨。(38)椎髻:椎形的发髻。(39)衡:通“横”。(40)若:好像。(41)啸呼:复词偏义,偏于“啸”,指打口哨。(42)其:那个。(43)视端容寂:眼睛直视,神色平静。视,视线。端,正,直。容,面容,借指表情。寂,静,平静。(44)然:……的样子。(45)夷:平。(46)天启壬戌:即1622年。天启,明熹宗朱由校的年号。壬戌,壬戌年。(47)虞山,常熟县西北的一座山,借代常熟。(48)王毅叔远甫:即“王毅字叔远”。甫,通“父(fǔ)”,男子的美称,多附在字的后面。(49)了了:清清楚楚。(50)篆章:篆字图章。(51)丹:朱红。(52)通计:总共算来。(53)有(yòu):通“又”,这里可不译。(54)曾;竟然。(55)盈:满,足。(56) 盖:原来(是)。(57)简:挑选。(58)修狭:长而窄。修,长。(59)灵怪:神奇。(60)矣哉:语气词连用,以加重赞叹语气,可译为“了啊”。

[译 文]

明朝有一个手艺特别精巧的人,叫王叔远,他能用—寸大小的木料,雕刻成房屋、器具,人物,直到飞禽走兽,树木山石,无不根据材料的形状和特质来模拟各种物象,使它们各有各的情态的。(他)曾送给我一个用桃核雕刻的船,(刻的)是苏东坡乘船游赤壁的故事。

核舟从头到尾约有八分挂零,高约两分左右。当中高而空阔的部分是船舱,船舱上面盖着箬竹叶做的船蓬。(船舱)两侧开有小窗户,左右各四(扇),一共八扇。打开窗户看,雕着花纹的船栏杆,左右相对。关上窗户,就(看到)右侧刻着“山高月小,水落石出”,左侧刻着“清风徐来,水波不兴”,(并)用石青涂在(这些)字上。

船头上坐着三个人,当中(戴着)高帽子、(长着)许多络腮胡子的是苏东坡,佛印在他的右面,黄鲁直在他左面。苏东坡和黄鲁直共看一幅横卷。东坡右手拿着卷的右端,左手搭在黄鲁直的背上。鲁直左手拿着卷的左端,右手指着手卷,好像在说什么。东坡露出右脚,鲁直露出左脚,两人的身子都稍微侧着。他们挨着的两膝,各自隐现在横卷下的衣褶里。佛印非常像个弥勒佛,袒胸露乳,抬头仰望,神情和苏黄二人不相关。他的右膝平放着,弯着右臂支在船上,左膝竖立着,左臂挂着一串念珠,靠在左膝上——念珠子可以清清楚楚地数出来。

船尾上横放着一支桨,桨的左右各有一个船夫。在右面的那个梳着椎形的发髻,仰着脸左手靠着一根横木,右手扳着右脚趾头,好像(在)打口哨的样子。在左面的那一个,右手拿着蒲葵扇,左手摸着火炉,炉上有一把水壶。那个人凝视着(茶壶),神色平静,好像在听茶水(是否烧开的)声音似的。

(那)船的背面稍平,就把作者的姓名刻在上面,文字是:“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”。(笔画)像蚊子腿那样细,一钩一画清清楚楚,那字的颜色是黑的。又用了一颗篆字图章,文字是“初平山人”,那印章的颜色是朱红的。

总计整个这条船,共刻有五个人;八扇窗子;箬篷,桨,火炉,水壶,横卷,念珠各一件,对联、题名,连同(图章上的)篆文一共刻了三十四个字。可是,量量它的总长竟然不满一寸。(原来是)挑选长而狭的桃核刻成的。咦!(这)技艺也真太神奇了啊!

[鉴 赏]

这篇说明文细致而清晰地介绍了核舟的形状、结构,生动地描述了舟中人物的种种情态,热烈地赞美了古代民间工艺家的精湛技艺。

全文可分三部分。

第一部分(第一段),概括介绍雕刻家王叔远“奇巧”的雕刻技艺和所赠核舟上雕刻的故事。先给读者一个总体的印象。

第二部分(第二至第五段),详细介绍核舟的形状、结构,船舱、船头、船尾、船底各部位的人情物貌,以事实来说明民间工艺家的“奇巧”。这是全文的主体。

第三部分(最后一段),归纳全文,作一总结性的统计,以核舟所刻的人、物以及文字之多与舟的“曾不盈寸”相对照,加深人们对工艺的“奇巧”的印象。

三个部分,先总写后分写再总写,依次介绍,逐一描写,生动形象而又紧紧地围绕“奇巧”这——特点来展开,所以既详细具体,又有条不紊、前后贯通,给人以深刻而清晰的印象。

字数:3165

[作者及作品简介]
本文节选自清人张潮编辑的《虞初新志》卷十。作者魏学洢(约1596一约1625),字子敬,明末嘉善(今浙江省嘉善县)人,著有《茅檐集》。
核舟,是用桃核雕成的小船。一种微型工艺品。

魏学洢

彭格人 主编.中学生古文知识辞典.

古典文学作品《核舟记》原文|注释|精注|赏析 - 可可诗词网

核舟记

 明有奇巧人曰王叔远〔2〕,能以径寸之木〔3〕,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形〔4〕,各具情态。尝贻余核舟一〔5〕,盖大苏泛赤壁云〔6〕
 舟首尾长约八分有奇〔7〕,高可二黍许〔8〕。 中轩敞者为仓〔9〕,箬篷覆之〔10〕。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”〔11〕,左刻“清风徐来,水波不兴”〔12〕,石青糁之〔13〕
 船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右〔14〕,鲁直居左〔15〕。苏、黄共阅一手卷〔16〕。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。 东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者〔17〕,各隐卷底衣褶中。 佛印绝类弥勒〔18〕,袒胸露乳,矫首昂视〔19〕,神情与苏、黄不属〔20〕。 卧右膝,诎右臂支船〔21〕,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之〔22〕,珠可历历数也。
 舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面〔23〕,左手倚一衡木〔24〕,右手攀右趾,若啸呼状。 居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂〔25〕,若听茶声然。
 其船背稍夷〔26〕,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日〔27〕虞山王毅叔远甫刻”〔28〕,细若蚊足,钩画了了〔29〕,其色墨。 又用篆章一,文曰“初平山人”〔30〕,其色丹。
 通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。而计其长曾不盈寸〔31〕。盖简桃核修狭者为之〔32〕
 魏子详瞩既毕〔33〕,诧曰:嘻!技亦灵怪矣哉! 《庄》、《列》所载,称惊犹鬼神者良多〔34〕,然谁有游削于不寸之质〔35〕,而须麋了然者〔36〕?假有人焉〔37〕,举我言以复于我〔38〕,亦必疑其诳。今乃亲睹之。繇斯以观〔39〕,棘刺之端,未必不可为母猴也。〔40〕嘻,技亦灵怪矣哉!
 
 〔1〕本文选自清代人张潮选辑的《虞初新志》,魏学趱《茅檐集》未收录此文。文章对一只用桃核雕刻的小船作了传神的描绘,显示了民间艺人的卓越才能。魏学趱(公元1596~1625),字子敬,嘉善(今浙江嘉善)人。其父魏大中因弹劾魏忠贤而被迫害致死,他也因此遭到阉党威逼,悲愤而死。魏学趱平生好学,善为文,著有《茅檐集》。
 〔2〕奇巧人:有特殊技巧的人。
 〔3〕径寸:直径一寸长。
 〔4〕罔不:无不。因势象形:顺乎木料原有的形状纹路摹刻所刻之物。
 〔5〕尝:曾经。贻(yi):赠送。
 〔6〕大苏:即苏轼。苏轼与其父苏洵、弟苏辙合称三苏,都是著名的文学家。人们称苏洵为老苏,称苏轼为大苏,称苏辙为小苏。泛赤壁:即“泛舟于赤壁”,乘船游览于赤壁。苏东坡曾两次与友人游于赤鼻矶(在今湖北黄冈城外),并作《前赤壁赋》和《后赤壁赋》。
 〔7〕八分有奇(ji):八分多。奇,余数。
 〔8〕黍:黍粒。古代将黍粒排列以计量长度,一黍粒约一分,百粒为一尺。
 〔9〕轩敞:高而宽敞。
 〔10〕箬(ruo)篷:用箬竹叶做的船篷。
 〔11〕“山高”二句:苏轼《后赤壁赋》中的名句。
 〔12〕“清风”二句:苏轼《前赤壁赋》中的名句。
 〔13〕石青:青色颜料。糁(san):调合,涂抹。
 〔14〕佛印:僧人法名,其名了元,字觉老,与苏东坡交往甚密。
 〔15〕鲁直:北宋著名诗人黄庭坚的字。
 〔16〕手卷:横幅书画卷。
 〔17〕比:靠近,挨着。
 〔18〕绝类:极象。 弥勒:弥勒佛,佛教传说中的菩萨之一
 〔19〕矫首:抬头。
 〔20〕不属:不一样,不同。 属,类。
 〔21〕诎(qu):通“屈”。 弯曲。
 〔22〕念珠:佛教徒念经时用以计算次数的成串珠子。
 〔23〕椎髻:椎形发髻。
 〔24〕衡木:栏干上的横木。 衡,通“横”。
 〔25〕视端容寂:眼睛正视,脸色平静。
 〔26〕稍夷:较平。
 〔27〕天启壬戌:明熹宗天启二年(公元1622)。
 〔28〕虞山:山名,在今江苏常熟县西北,此处借指常熟。王毅叔远甫:姓王名毅字叔远。 甫,男子的美称,多附于表字的后面。
 〔29〕了了:清楚。
 〔30〕初平山人:王毅别号。
 〔31〕曾:却,则。 盈:满。
 〔32〕简:通“拣”,选择。 修狭:又长又窄。
 〔33〕魏子:作者自称。 详瞩:仔细观看。
 〔34〕称惊:堪称令人惊叹。
 〔35〕游削:游刃雕刻。 不寸:不满一寸。
 〔36〕须麋:胡须和眉毛。 麋,通“眉”。
 〔37〕假:假使、假如。
 〔38〕复:告诉,回复。
 〔39〕繇(you):通“由”。
 〔40〕“棘刺”二句:意为在酸枣树的刺尖上未必不能刻成一只母猴。典出《韩非子·外储说左上》:“宋人有请为燕王以棘刺之端为母猴者……果妄,乃杀之。”棘,酸枣树,多刺。 母猴,即猕猴。
 
 本文细致地描绘了桃核小舟上所刻苏轼泛舟赤壁的情景,赞美了艺人王叔远巧夺天工的精湛木雕技艺,反映了我国古代工艺美术的高度成就和艺术家的卓越才能。文章通篇紧扣“奇巧”二字,起笔便拈出“奇巧”二字以统领全篇。具体描述时先写了舟之“奇巧”,小核舟长不盈寸,高只两黍许;再就是上面刻有的五个人、八扇窗子、六件器皿、三十四个字,是那样“因势象形,各具情态”,甚至连念珠也历历可数,使人感到确实是“奇巧”。文章层次清晰,作者将小核舟分成四个部分,即船舱、船头、船尾和船背依次分写,各部分以先整体后局部的程序进行描述,先总后分,从略到详,由面及点,把核舟的内外形状描绘得活龙活现。且语言简练,描摹或粗笔勾勒,或工笔刻画,生动传神。
核舟记

《核舟记》

明魏学洢撰。旨在表现雕刻艺人王叔远高超的技艺和卓越的艺术才能。文章先简要介绍了王叔远雕刻的特点和核舟的内容,随后按照顺序,从核舟的尺寸到核舟的形制,再从船首到船尾上的人和物以及船背面的落款,一一做了详细的描绘。最后作者对核舟上的人、物和字数进行统计,把核舟的形象准确而又完整地再现于读者面前。把视觉形象转换为语言形象,表现了作者非凡的语言技巧。首先,作者的笔触极为逼真、细腻和传神。从作者的笔下,我们不仅欣赏到核舟的每一细节,也欣赏到核舟上每一个人物的动作和神态。其次,作者极善于小中见大、密中见疏。一方面极力渲染舟小不盈寸,另一方面又刻意突出船仓的“轩敞”,窗户的开启,给狭小的核舟留出“空白”,从而把读者引入“大苏泛赤壁”的意境之中。

☚ 水尽头   雪鸥阁记 ☛
00006970
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/15 17:46:21