捏着鼻子niēzhe bízi不情愿,勉强做某事。〔例〕指着女儿发财是混帐话,张大哥不能出售女儿,可是凭良心说,义务戏谁也是捏着鼻子唱。(文二219)∣张三没辙,这才捏着鼻子,掏出钱来买炸豆腐。(晚83.5.2)∣额大奶奶是怕老仙爷知道请大夫挑眼,赶紧说道:“回头再说吧,你也给老仙爷磕个头吧。”老张也说:“少大爷也给老仙爷磕个头吧,好让老仙爷赏药。”小文子儿满心不愿意,没有法子,捏着鼻子磕了三个头。(额98)∣乾隆捏着鼻子给刘墉写了张字条儿,写完把笔一扔!“我写完啦!”(官155) 捏着鼻子niē zhe bí zi;niè zhe bí zi硬着头皮,非常勉强地做事。如:没辙了才~去。
捏着鼻子niè zhe bí zi见[捏着鼻子] nie zhe bi zi。 忍受 忍受耐 挨(挨耐) 禁(禁忍) 含(~冤) 稳 打熬 消受 堪忍 容忍 忍受烦闷:耐烦 忍受苦闷:吃闷 安于清静,忍受寂寞:耐静 忍受委屈:吃屈 忍受指责和怨恨:负诟忍尤 忍受羞愧:忍愧 忍受烦恼,被烦恼所困:担烦受恼 眈烦受恼 承受,忍受:任受 禁受,忍受:挨抵 忍耐,忍受:打挨 宽容忍受:容忍 含忍(优容~) 含忍悲恨,不敢表露:饮恨吞声 吞声饮恨 衔恨吞声 对恶劣的环境或不公正待遇等顺从忍受:逆来顺受 横逆顺受 强行忍受的样子:捏着鼻子 (勉强承受:忍受)
另见:勉强 承受 承担 忍耐 ☚ 忍受 忍受困难 ☛ 00006036 |