网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 张蠙《夏日题老将林亭》
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

张蠙《夏日题老将林亭》

张蠙《夏日题老将林亭》

张蠙

百战功成翻爱静,侯门渐欲似仙家。

墙头雨细垂纤草,水面风回聚落花。

井放辘轳闲浸酒,笼开鹦鹉报煎茶。

几人图在凌烟阁,曾不交锋向塞沙。

这首诗所写的是中国古代一种常见的现象,那就是“飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹”。首联叙写这位老将两个相互矛盾的现象,那就是“百战功成”后军国大事本应更加繁忙,反而有如退隐山林的隐士,喜欢过静谧的生活;侯门本来应是车水马龙,谒者如潮,而现在则是门可罗雀,有如世外桃园一般。“翻”,这里作反而解。下句中的“渐欲”一词也值得玩味,诗人暗示这位老将本来并不想过这种“仙家”的生活,而现实迫使他必须如此,两个细节,虽以写实之笔叙写,但已经刻画出了老将所处的尴尬窘境。诗歌含蓄委婉的风格已露端倪。

“墙头雨细垂纤草,水面风回聚落花”,诗人接着把目光移向老将宅院的墙头与院落。水面聚落花与墙头长细草,说明这里的一切已经很久没有人料理了。“垂”字写出垂头丧气的样子。而墙头的细草则给人一种孤立无援的感觉; “聚落花”则显得冷清、寂寞。

颈联,诗人描写这位老将的日常生活,平时闲着无事,便喝酒以解愁闷,为了喝得更爽快,就把酒浸放在井中,以取其凉。“笼开”而鸟不飞走,且能“报煎茶”,这说明训练已非一朝一夕。“百战功成”的功臣闲在家里饮茶养鸟,其无聊寂寞的精神状态已经完全揭示出来了。

“几人图在凌烟阁,曾不交锋向塞沙”,在凌烟阁上留有图像的有功之臣,哪一个不是在沙场上拼杀出来的呢?言外之意是告诉老将,功罪自有评说。诗人善于抓住细微但却具有着典型意义的细节,使诗歌产生耐人回味的效果。

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/16 0:03:00