字词 | 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。 【名言出处】: 《孔子家语·六本第十五》 【译】: 和好人相处,如同进入有芝兰的屋室,时间久了就闻不到它的香味,是因为和它同化了;和不好的人相处,如同进入卖咸鱼的店铺,时间久了就闻不到它的臭味,也是因为和他它同化了。 【注】: 孔子语。《说苑·卷十七·杂言》第45条引为:“与善人居,如入兰芷之室,久而不闻其香,则与之化;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。”《颜氏家训·慕贤篇第七》:“与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而自臭也。” |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。