命小福薄mìng xiǎo fú bó命运差,福气浅:我知道我的~,不配吃那个。(二六·601) 福气程度 福气程度福气大:福大(~命大) 用于祝人长寿多福:寿山福海 颂扬人福气极大:洪福齐天 洪福天齐齐天洪福 福气像东海那样大:福如东海 福气常在:福持 命运不好,福分不大:薄命 苦相 命相不好,福分浅薄:寒薄 福气太薄:祐薄 福分少,灾祸便容易发生:福薄灾生 命运不好,没有福分:命比纸薄 命薄福浅 命小福薄 天生命运不好,没有福分:命薄相穷 ☚ 各种程度的福气 幸福 ☛ 命小福薄mìng xiǎo fú bóbe not in one’s stars;have a hapless fate and humble fortune ❍ 我知道我的~,不配吃那个。(《红楼梦》311) I know it’s not in my stars to deserve such dainties. 命小福薄mìngxiǎo-fúbó〔并列〕 指命运不好,没有福气,不能享受。《红楼梦》26回:“昨儿哥哥倒特特的请我吃,我不吃,叫他留着请人送人罢,我知道我的~,不配吃那个。” △ 贬义,也作自谦。 【近义】运拙时艰 〖反义〗运旺时盛 命小福薄指命运不好,没有福气,不能享受。《红楼梦》二六: 昨儿哥哥倒特特的请我吃,我不吃,叫他留着请人送人罢。我知道我的~,不配吃那个。 |