| 字词 | [双调]殿前欢(碧云深) |
| 类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
| 释义 | [双调]殿前欢(碧云深)【鉴赏】此曲描写了作者离世索居,在碧云深处,寻找心灵归宿的惬意,为我们描绘了一幅理想的桃源胜地。 山高云深,道路崎岖难辨,尽管如此,作者进入云山,就是为云而来。作者爱无处不在、悠闲自在的云,看云去云来,忽突发奇想,愿将云与几间茅屋同租下来,终日与己相伴。“赁”字用得奇妙,新鲜又有趣。茅屋有形可租也罢,碧云岂能租?真是亦虚亦实,妙在其间。接着作者为我们展示了一幅烟霞隐士如行云野鹤一样自由自在的生活图画:挂名贵的云和八尺琴于树间,头枕云根,手把梅花,躺在长满青苔的山石上,月白风轻,云绕雾缠,梅花的清香沁透了云的根根梢梢。这是一个多么令人神往的幽美、静谧的迷人境界啊! “云心无我,云我无心”很像两句佛偈,充满禅意。颇有不知云为我,还是我为云的味道,透出了几分玄妙与生动。 全曲意在写“云”,既写出了“云”隔绝尘世、飘逸难寻的无形,又写出了它“可赁”、“可枕”、可被“梅沁”,甚至可与“我”相融、相悦的有形。作者笔下的云是有形体、有生命的拟人化的云,那不就是作者自己的化身吗? |
| 随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。