网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 前溪歌·〔黄葛结蒙笼〕
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

前溪歌·〔黄葛结蒙笼〕

 

[南朝]民歌


 黄葛结蒙笼,生在洛溪边。花落逐水去,何当顺流还,还亦不复鲜。

 《宋书·乐志》曰: “《前溪歌》者,晋东骑将军沈玩所制。”郗昂《乐府题解》曰: 《前溪》,舞曲也。”这说明此歌最初产生于晋。可能是沈玩在民歌的基础上进行了加工修改,或仿民歌所制。是一种边舞边歌,或在舞蹈时所伴唱的歌。
 《前溪歌》在《乐府诗集》中属《清商曲辞·吴声歌曲》。 《黄葛结蒙笼》歌是现存七首中的第六首。
 《黄葛结蒙笼》是咏唱青春易逝,应及时求爱结好的恋歌。以葛入诗,借以写男女爱情在古代的诗歌中不乏其例。如《诗经》中的《周南·葛覃》、《王风·采葛》、《唐风·葛生》都是例证。
 “黄葛”,植物名,茎蔓生,茎皮可制葛布,通称葛麻。“蒙笼”也写作“蒙茏”,草木茂密的样子。“黄葛结蒙笼”意为黄葛交结缠绕,长得葱茏茂密。借以喻女性美好的青春年华。但是,这种葱茏茂密的黄葛生在洛水边,花一落在水里,就会随着水流而去,什么时候还会顺着河水倒流回来呢?即使能够倒流回来,也不可能再是新鲜的了!通篇采用比兴和隐喻的手法,含而不露,意蕴深长,暗示人们青春易逝,红颜易老,时不我待,逝而不返。弦外之音,似有提醒男友珍视时光及时求爱结好之意。全诗格调清新、活泼、爽朗,语言自然、流畅、亲切、优美、含蓄,具有表现人物性格特征和微妙心理的特点。如“花落逐水去,何当顺流还,还也不复鲜。”把青春少女那种嗔怪男友不知及时求爱结好,而又故作矜持、不愿直言的复杂心理和微妙感情,以及娇憨、泼辣的情态表现得维妙维肖。
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/13 14:30:23