凄qī“淒”的異體字。見“淒”。 凄 凄qī寒凉。《邶风·绿衣》四章:“絺兮绤兮,凄其以风。”毛《传》:“凄,寒风也。”郑《笺》:“絺绤,所以当暑。”朱熹《集传》:“絺绤而遇寒风,犹己之过时而见弃也。” ☚ 凌阴 凄凄 ☛ 凄读音q·ian(ˋ)为ian韵目,属an—ian—uan—üan韵部。仓甸切,去,霰韵。 ❶急速。 ❷[淒浰]疾速貌。 上一条: 嵌 下一条: 天
凄读音q·i(-),为i韵目,属i—er韵部。七稽切,平,齐韵。 ❶凄凉;悲伤。 ❷寒冷。 ❸冷落萧条貌。 上一条: 妻 下一条: 淒 凄欺qǐ云雨起。例:云黑~~地正筹雨。 ❍ 天暗~~地马上有雨! 《说文》:“凄,云雨起也。” 凄〔qi〕 凄凉 〔qi liang〕 zanl; ncant. 凄淒、悽{}四5081名鳃。闽语。广东揭阳〖tsߵi33〗。   凄*淒❶ ❸悽❷qī❶寒冷 △ ~风冷雨。 ❷悲伤 △ ~切。 ❸冷落;孤单 △ ~凉。 凄淒❶ ❷、悽 ❸❶寒冷:~风苦雨。 ❷冷落:~凉︱~清︱~迷。 ❸悲伤:~惨︱~楚︱~厉︱~惶 ︱ ~切 ︱ ~然︱~怆(chuang) ︱ ~恻(ce) ︱ ~婉(wan)。 凄qī❶ 寒冷:凄风苦雨。 ❷ 萧条,落寞:凄清│凄凉。 ❸ 心中悲伤、痛苦:凄怆。 凄凄qi凄惨 凄恻 凄楚 凄怆 凄风 凄惶 凄紧 凄厉 凄戾 凄凉 凄迷 凄其 凄切 凄清 凄然 凄婉 凄惘 凄咽 凄风苦雨 凄然泪下 风雨凄凄 凄qī
凄qī凄qī〖形容词〗 一、寒冷(1)。《祭石曼卿文》:风凄露下,走磷飞萤。——阴风寒冷,霜露降临,游动着星星磷火,飞舞着点点流萤。 二、凄凉(1)。《北山移文》:风云凄其带愤,石泉咽而下怆。——风云凄凉地含着愤怒,山泉哽咽得非常悲伤。 凄2悽qī❶ 悲痛,悲伤。《楚辞·远游》:“意荒忽而流荡兮,心愁~而增悲。”《文心雕龙·诔碑》:“道其哀也,~焉如可伤。” ❷ 寒冷。《汉书·王褒传》:“袭貂狐之暖者,不忧至寒之~怆。”
凄1淒qī❶ 寒冷,清凉。张衡《思玄赋》:“寒风~其永至兮,拂穹岫之骚骚。”杜甫《西阁雨望》:“南蕊~疏放,松林驻远情。” ❷ 悲凉。《三峡》:“常有高猿长啸,属引~异。” 凄qi9C44 “凄(凄凉、凄风苦雨)”的异体。
凄*△淒;悽(一)(二)qiC6E0 ❶寒冷:风雨~~。 ❷形容冷落萧条:~清/~凉。 ❸形容悲伤难过:~切/~惨/~然/~怆。 寒冷 寒冷冷(冷冽;冷冻;凉冷;冷呵呵)寒(寒冽;清寒;鹤寒;寒浸浸)淅 沧(沧凉) 凛(凛寒;凛栗;凛凛;寒凛;惨凛) 冽(凌冽;栗冽) 洌(栗洌) 栗 凄(凄凛) 栗(玉楼起栗) 阴(阴寒;陵阴)烈 溧 恓 凄 冰(怀冰) 清 沍 寥翘 惨烈 惨懔 潦烈 玉壶水 玉楼起粟 肌生银粟 肌粟生寒 寒粟生肤 寒生肌粟 冷和热:冷热 冷暖 寒热 炎凉 炎冷凉温 凉热 凉燠 寒暑 冷热不定:时冷时热 寒热往来 不冷不热:温吞 温暾 液体不冷不热:乌涂 兀秃 寒冷的感觉:寒意 峭厉 尚未消尽的寒意:残寒 余凛 余寒 寒意已深:峭深 风寒冷:觱发 风快疾而寒冷:飂冽 衣单薄而身寒冷:单寒 饥饿寒冷:饥寒 饥冻 寒馁 饥寒一起袭来:饥寒交至 饥冻交切饥寒交迫 饥寒交切 饥冻交凑 凛冽,寒冷:凛烈 凄清寒冷:凄冷 凄凛 清澈寒冷:清冽 清凉寒冷:清冷 寒冷,清冷:寒凉 凌兢 凄薄 凄凄(冷凄凄) 清寒 阴暗而清冷:阴冷 风雨交加,凄凉清冷:风雨凄凄 寒而急:凄紧 寒冷而猛烈:冽厉 轻微的寒冷:凉(微凉;嫩凉) 微寒 料峭(~轻寒) 寒薄 轻冷 轻寒 薄寒 嫩寒 娇寒 侧寒 凄清 微寒的样子:凉飕飕 寒冷的样子:凛凛 冽冽 栗烈 惏栗 零栗 惏栗 沧沧(凉凉~) 懔懔凌凌 恻恻 洒洒 凄然 烈烈 溘溘(寒~) (温度低:寒冷)
另见:使冷 冰 凉 ☚ 寒冷 很冷 ☛
悲伤 悲伤戚(戚惨) 痛 哀(哀戚;哀慽;哀顿;哀思) 怆(怆伤;怆怀;怆悢;悼怆;凄怆;摧怆;伤怆;悲怆) 怊 悷 悕 悢(悢悢) 恓(恓恻;恓怆;孤恓) 怵 恻伤 酸伤 悲恓 悲剥 怛伤 怛悼 怛惕 怛惋 惨惕 伤悲 伤摧 惨伤 辛伤 悲伤的意念:哀念 哀念死去的人:伤逝 悲伤的心情:悲绪 哀心 悲怆之情:愤气 忍不住产生悲伤之情:悲从中来 悲伤和喜悦的情绪一起涌上心头:悲喜交加 悲喜交切 悲喜兼集 悲喜交至 悲喜交集 悲喜交并 悲欣交集 哀喜交并 又悲又喜:悲喜 忻戚 欢楚 悲伤与欢乐:悲欢 咷笑 凄悦 悲伤和快乐相互转化,互为因果:哀乐相生 个人的悲伤:私痛 心里悲伤:惨然 眼泪哭干,内心悲伤:目眢心忳 内心沮丧而悲伤:暗伤 惊骇而悲伤:惕伤 惊怆 忧戚,哀戚:隐戚 怀着悲伤:含悲 含伤 含怆 叹息悲伤:叹悲 感叹悲伤:叹伤 感慨悲伤:慨伤 感怆 懊恼悲伤:懊伤 羞愧悲伤:惭悲 疑虑悲伤:疑怆 怨恨悲伤:怨思 凄凉悲伤:凄(凄怆;凄然;凄其) 憀栗凄如 情凄意切 恐惧悲伤:惕伤 惊恐悲伤:惊惨 追念悲伤:追摧 暗中悲伤:暗伤 悲伤而不高兴:衋然不乐 悲伤而有节制:哀而不愠 悲伤而不伤害身心:哀而不伤 悲伤不安:凄惶 恻促 快乐到极点,悲伤的事情就会发生:乐极哀来 极乐生悲 乐极生悲 乐极悲生 乐极还悲 乐极悲来 乐极哀生 乐极生哀 乐极灾生 乐极则悲 乐极则忧 乐极哀生 乐尽哀来 乐尽悲来 乐终而悲 泰极生否 泰极而否 由欢喜变为悲伤:转喜为悲 转喜生悲 (伤心难过:悲伤)
另见:伤心 难受 痛苦 哭 流泪 ☚ 悲伤 忧伤 ☛
悲伤的程度 悲伤的程度悲痛,悲伤:凄 伤心,悲伤:情伤 凄惨,悲伤:酸然 凄怆 凄怆 心情悲伤凄怆:凄然泪下 怆然而下 怆然泪下 怆然涕下 怆然流涕 怆然交涕 哀怨凄怆:悱怵 痛心悲伤:崩伤 痛苦悲伤:辛(辛酸) 楚恻 更加悲伤:增伤 增欷 悲伤,难过:熬熬煎煎 深沉的悲伤:曾伤 ☚ 因何悲伤 很悲伤 ☛ 凄寒冷:~风/~凉/~沧/~~。 凄淒qī七稽切,平齐。 ❶寒冷,寒凉。《庄子·大宗师》:“~然似秋,煖然似春。” ❷凄凉,悲凉。《水经注·江水》:“常有高猿长啸,属引~异。” 凄[❶ ❷淒]qī ❶ (寒冷) chilly; cold: 风雨 ~ ~。 Cold, cold are the wind and the rain. ❷ (冷落萧条) bleak and desolate: ~ 清 lonely and sad ❸ (悲伤难过) sad; wretched; miserable: 他为何看上去如此 ~ 伤? Why is he looking so sad? ◆凄惨 sad; wretched; miserable; tragic; hard up; 凄恻 [书] grieved; sad; sorrowful; 凄楚 [书] wretched; miserable; 凄风苦雨 miserable conditions; bitter winds and miserable rains; bleak wind and wretched rain; chilly winds and cold rains (that instill sadness in a person's mind); wailing wind and weeping rain; wretched circumstances; 凄厉 sad and shrill; forlorn and bitter; bitting; shrilling; 凄凉 dreary; desolate; miserable; gloomy and forlorn; bleak; 凄迷 [书] desolate and indistinct; sad; forlorn; distracted; 凄凄 windy and rainy; frigid; 凄凄切切 plaintive; mournful; pathetically touching [affecting; moving]; 凄切 plaintive; mournful; 凄切动人 moving one's heart to the point of sadness; ineffably moving; so sad and complaisant that it moves people's heart; 凄然 [书] sad; mournful; in sadness; 凄然泪落 shed tears in sorrow [sadness]; shed tears of sadness; 凄婉 sad and mild; (of sound) sadly moving 凄qī❶ 凄风苦雨|凄然泪下
❸ 风雨凄凄|苦风凄雨 凄*淒;悽qī(10画)
  【提示】在异体字整理前,在表示 “凄凉” 义时,凄的异体是 “淒” “悽”; 在表示 “寒冷,冷落” 义时,凄的异体是 “淒”;表示“悲伤” 义时,凄的异体是 “悽”。妻,8画,上下结构,上面是 , 下面是女,不要将上面的竖笔与女的折笔连为一笔,写成7画。 中的 , 中间的横笔右端出头,不要错写成彐。女位于字下时,宋体末笔的横与撇相接,撇笔上端不出头,楷体末笔的横与撇相交,撇笔上端出头。 *凄1〔淒〕qī10画 冫部 (1) 寒冷:~风苦雨|风雨~~。 (2) 比喻冷落;萧条:~凉|~清。
*凄2〔悽〕qī悲伤;难过:~楚|~怆|~切|~婉。 凄淒悽qī古代形声字。从氵(水),妻声。《说文》说是云起状。引申为寒凉义。如:苦雨凄风。后也省一点作凄。中古时淒又有悲凉义。小篆以来又有悽字。从竖心旁,妻声。《说文》是悲痛,悲伤义。组词如:凄惨。现以凄为规范字。其他两字为异体字。见《异体字表》。由寒凉,悲伤义引申为冷落寂静。如:凄凉|凄清。 凄淒★异◎常;悽★异◎常★常◎次
qī淒,形声,从水,妻声,本义为云涌起的样子,引申为寒冷、冷清、悲伤(心情悲凉)。又作“凄”,意符改为冫(冰)。心情悲伤义又作“悽”,意符改为心。《异体字表》以“淒”“悽”为异体字。 【辨析】 ❶“凄、淒、悽”不是等义异体字。 ❷在古籍中,寒冷、冷清义一般不用“悽”,心情悲伤义一般不用“凄”或“淒”。 【构词】 凄苦(淒苦)∣凄冷(淒冷)∣凄厉(淒厲)∣凄凉(淒涼)∣凄清(淒清)∣凄惨(悽慘)∣凄恻(悽惻)∣凄切(悽切)∣凄然(悽然)∣凄婉(悽婉)∣凄惘(悽惘)∣凄怨(悽怨)∣哀凄(哀悽)∣悲凄(悲悽) |