网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 傅东华
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

傅东华1893—1971

浙江金华人
作家、文学翻译家。曾任上海市政协特邀委员,中国作协上海分会理事,中国文字改革委员会研究员等职。著译有《社会的文学批评》、《文学之近代研究》、《近世文学批评》、《诗之研究》、《诗学》等。
原姓:王(一说姓黄)
原名:则黄
字:东华、冻华、东、冻
笔名:伍实、华、约斋、陆若水、若水、郭定一、黄约斋、黄彝

傅东华

名翻译家傅东华
关于傅东华
傅东华
李立明
鲍祖宣
王 震
*明报1976年7月19日
新文学史料1985年1期
中华民国史资料丛稿·人物传记第10辑第
66页
傅东华
傅东华
傅东华
傅东华
鲁迅与傅东华
李立明
阿 英
刘 葆
魏 桥等
马蹄疾
*中国现代六百作家小传第423页
中国新文学大系史料索引第222页
*现代中国人物志第322页
浙江人物简志(下)第201页
*鲁迅与浙江作家第201页

傅东华

鲁迅与傅东华二三事
民国人物小传:傅东华
傅东华
傅东华(1893—1971)
黄建国
刘绍唐主编
王震
京声 溪泉
人民日报1990年10月19日
*传记文学1995年66卷2期
民国人物传(七)第525页
新中国名人录第78页
傅东华

傅东华1893—1971

作家、翻译家。原名则黄,笔名伍实等。浙江金华人。1912年上海南洋公学中学部毕业后,考取上海中华书局翻译员。次年开始发表翻译小说。1921年参加文学研究会。1926年后任北京中国大学、上海复旦大学教授。1933年起任《文学》月刊执行编委。抗战爆发后,任《救亡日报》编委。新中国成立后任作协上海分会理事、上海语文学会理事、中华书局《辞海》编辑所编审、《辞海》语词学科主编等。一生著译甚丰。主要有理论批评著作《文学批评ABC》《诗歌原理ABC》《风格论》,评传《李白与杜甫》《李清照》,散文集《山胡桃集》,译作《奥德赛》《伊利亚特》《堂吉诃德》《飘》《红字》《夏伯阳》等。

☚ 姚民哀   胡先骕 ☛
傅东华

傅东华1893.4.21—1971.9.9

原名傅则黄,字冻,笔名有伍实、郭定一、黄约斋等。早年曾在中华书局当过编译员,在小学当过教员。1929年至1932年任上海复旦大学中文系教授。1933年至1935年任《文学》月刊执行编委。后任上海暨南大学中文系教授。解放后任上海市政协特邀委员、中国作协上海分会理事、中华书局《辞海》编辑所编审、《辞海》编辑委员会委员语词学科主编等职。他的著作以翻译外国作品为多,有《堂吉诃德》、《珍妮姑娘》、《红字》等十多种。此外,尚有学术著作《文学批评ABC》等多种和散文集《山胡桃集》一种。该集在“漫谈辑”里收随笔小品11篇,在“批评辑”里收文学论文6篇,在“短论辑”里收杂感9篇。

☚ 谢冰莹   程一戎 ☛
傅东华

069 傅东华1893—1971

翻译家、文字学家、作家。原名傅则黄。浙江金华人。1912年南洋公学毕业后考取中华书局任编译员。1920年至1924年任北京高等师范学校英语讲师,并于业余翻译作品。1929年任上海复旦大学教授。1933年起,历任《文学》月刊执行编委、上海暨南大学教授。1949年后历任中国作协委员、上海语文学会理事等职。诗歌译作有:《奥得赛》、《伊利亚特》、《失乐园》,其他方面有:《堂吉诃德》、《珍妮姑娘》、《红字》、《慈母泪》、《天下太平》、《琥珀》、《夏伯阳》、《飘》、《业障》、《化外人》、《饥饿及其他》、《高尔斯华绥短篇》等。

☚ 郭沫若   林语堂 ☛
00005572
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/15 13:10:59