字词 | 伊丽莎白·芭蕾特·白朗宁 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 伊丽莎白·芭蕾特·白朗宁 是十九世纪英国著名女诗人。诗人罗伯特·白朗宁的妻子,故又称白朗宁夫人。出生于一个富裕的资产阶级家庭,从小就显出了好学的天性和文学上的才能。她没有受过正式教育,但她热爱希腊古典文学,凭着自修,精通了古希腊文,后来她翻译了埃斯库罗斯的悲剧《被缚的普罗米修斯》和其他古希腊诗人的诗篇,还学会了拉丁文和欧洲好些国家的语言。不幸的是,有一次她骑马,跌损了脊椎,成了一个半残废的病人,她的青春在生与死的边界上黯然消失,但她没有向命运屈服,而是默默地、坚韧地进行写作,1844年她的两卷本诗集出版。诗集的出版,不但把她一下子抬举到当时英国诗人的最高位置上,而且使她结识了另一位诗人罗伯特·白朗宁。从此,她那充满着哀怨的生命翻开了新的一章。她写下了《抒情十四行诗集》,倾吐自己内心深处的痛苦、挣扎、感激和爱情;四十四首组诗,构成一个整体,记录了一段不平凡的爱情。这部诗集是英国文学史上的珍品,深为历来读者所喜爱。 伊丽莎白·芭蕾特·白朗宁《诗人小传·伊丽莎白·芭蕾特·白朗宁》 是十九世纪英国著名女诗人。诗人罗伯特·白朗宁的妻子,故又称白朗宁夫人。出生于一个富裕的资产阶级家庭,从小就显出了好学的天性和文学上的才能。她没有受过正式教育,但她热爱希腊古典文学,凭着自修,精通了古希腊文,后来她翻译了埃斯库罗斯的悲剧《被缚的普罗米修斯》和其他古希腊诗人的诗篇,还学会了拉丁文和欧洲好些国家的语言。不幸的是,有一次她骑马,跌损了脊椎,成了一个半残废的病人,她的青春在生与死的边界上黯然消失,但她没有向命运屈服,而是默默地、坚韧地进行写作,1844年她的两卷本诗集出版。诗集的出版,不但把她一下子抬举到当时英国诗人的最高位置上,而且使她结识了另一位诗人罗伯特·白朗宁。从此,她那充满着哀怨的生命翻开了新的一章。她写下了《抒情十四行诗集》,倾吐自己内心深处的痛苦、挣扎、感激和爱情;四十四首组诗,构成一个整体,记录了一段不平凡的爱情。这部诗集是英国文学史上的珍品,深为历来读者所喜爱。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。