网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 九张机(醉留客者)
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

九张机(醉留客者)

 醉留客者,乐府之旧名;九张机者,才子之新调。凭戛玉之清歌,写掷梭之春怨。章章寄恨,句句言情。恭对华筵,敢陈口号。
 一掷梭心一缕丝,连连织就九张机。从来巧思知多少,苦恨春风久不归。
 

其一


 一张机,采桑陌上试春衣。风晴日暖墉无力。桃花枝上,啼莺言语,不肯放人归。
 

其二


 两张机,行人立马意迟迟。深心未忍轻分付。回头一笑,花间归去,只恐被花知。
 

其三


 三张机,吴蚕已老燕雏飞。东风宴罢长洲苑。轻绡催趁,馆娃宫女,要换舞时衣。陈廷焯:刺在言外。
 

其四


 四张机,咿哑声里暗颦眉。回梭织朵垂莲子。盘花易绾,愁心难整,脉脉乱如丝。
 

其五


 五张机,横纹织就沈郎诗。中心一句无人会。不言愁恨,不言憔悴,只恁寄相思。陈廷焯:意殊忠厚。
 

其六


 六张机,行行都是耍花儿。花间更有双蝴蝶。停梭一晌,闲窗影里,独自看多时。
 

其七


 七张机,鸳鸯织就又迟疑。只恐被人轻裁剪。分飞两处,一场离恨,何计再相随。
 

其八


 八张机,回纹知是阿谁诗。织成一片凄凉意。行行读遍,恹恹无语,不忍更寻思。陈廷焯:苦心密意,不忍卒读。
 

其九


 九张机,双花双叶又双枝。薄情自古多离别。从头到底,将心萦系,穿过一条丝。陈廷焯:双花七字,何等亲切。从头三句更慎重,可以观,可以怨。
 

轻丝


 象床玉手出新奇,千花万草光凝碧。裁缝衣著,春天歌舞,飞蝶语黄鹂。陈廷焯:欢乐语中含凄感。
 

春衣


 素丝染就已堪悲,尘世昏污无颜色。应同秋扇,从兹永弃,无复奉君时。陈廷焯:此章最沉痛,似为贬节者言之,观次句可见。以一言何况,又加以尘污也。凄凉怨慕,千古孤臣孽子劳人思妇读之,皆当一齐泪下。
 【注释】
 ①机:织锦的工具。
 ②啼莺言语:指黄莺宛转美妙的叫声。
 ①沈郎:南朝梁诗人沈约,工诗,人称沈郎。其《别范安成》:“梦中不识路,何以慰相思!”此词末句用其意。
 ①轻分付:随口说出。
 ①吴蚕已老:吴地的蚕就要吐丝作茧了。吴地(今江苏南部一带)向来是盛产蚕丝的地区,故称昊蚕。
 ②长洲苑:春秋时吴国国王游猎的苑囿。故址在今江苏苏州西南。
 ③馆娃宫:春秋时吴王夫差为美女西施建造的宫殿,故址在今苏州西南灵岩山。
 ①回纹:回纹诗,可以颠倒、回环读的诗。
 【评点】
 陈廷焯《白雨斋词话》:宋无名氏九张机,自是农臣弃妇之词。凄婉绵丽,绝妙古乐府也。词综删存七首。余大雅集中,就乐府雅调两篇,摘录十一首。精粹已尽,不啻窥全豹矣。如云:……九张机纯自小雅、离骚变出。词至是,已臻绝顶。虽美成、白石亦不能为。
 又:九张机全是寄怨之作。其缘起云:“醉留客者,乐府之旧名。九张机者,才子之新调。凭戛玉之清歌,写掷梭之春怨。章章寄恨,句句言情。”诗云:“一掷梭心一缕丝,连连织就九张机。从来巧思知多少,苦恨春风久不归。”可知其寄意矣。
 又:词至九张机,高处不减风骚,次亦子夜怨歌之匹,千年绝调也。皋文词选独遗之,亦不可解。
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/16 10:13:59