网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 与人共处时的礼仪
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义
与人共处时的礼仪

与人共处时的礼仪

在将东西借入或借出的问题上,西方人不象东方人那样随便大方。在西方,无论借到的东西大小,值钱与否,必须有借有还。如果借了东西长时间不还,会被认为不诚实;如果超过了答应还的期限迟迟才还,也会被认为不可靠。所借的东西归还时应该保持其完好无损,如果有所磨损或者用坏了,就应该购置一件尽量相似的东西还给对方,如果购置不到,就应该照价赔偿。对方也许不会接受这样的赔偿,但作为借者却必须这样做,或起码应该有这样的表示。
对于别人的私事,即使很要好的朋友的私事,也不能东探西问。绝对不能偷看别人的信件或者文件;也不能折阅别人的信件;也不能窥视别人正在写的东西。这一切,都是极不礼貌的。如果在他人的房间里等人,可以从桌子上拿一本杂志或一张报纸看,但绝不能随意查看室内的东西,更不可以翻动任何东西,也不能窃听别人的谈话。
在接受别人的礼物时,不能够忘记道谢。当面接受的礼物可以口头道谢,事后再写一封简短的致谢信表示自己非常欣赏那件礼物,这会令送礼的人十分高兴。对于直接由商店寄来或派人送来的礼物,则应该立即发出致谢信,信中应该简短说明对于礼物的喜爱程度。
在西方,对于别人递来的东西和刚刚走进房间的人不象中国人一样频频起立施礼。对此,西方人是坐着不动,微微点头,或微笑着说一声:“谢谢!”就可以了。但对于女性或年长的男性进屋时,则必须起立。当然,女性例外。但如果给一位女性介绍男主人、主宾或比自己年龄大得多的妇女时,这位女性必须起立。
西方人给予别人东西或接受别人东西时不象我国人均用双手,而是只用一只手,原则就是能用一只手的时候决不用两只手。使用两只手给予或接受被认为是笨拙而不礼貌的。
对于佣人或侍者,欲要他们做某件事情的时候,习惯上要先说“请”或“请你”怎样怎样。事情做完了,习惯上也要说一声“谢谢”。不能大声呼唤佣人或发号施令,不能在客人面前责骂佣人或侍者,也不能说话粗暴,态度蛮横。西方人对未婚的女仆称其教名,对已婚的女仆称其为“某某太太”,对男仆称其姓即可。在家庭里,无论是父母对儿女,或孩子对父母,兄弟姐妹之间互相需要做什么事情,也应该用文雅客气的口吻和用语。父亲可以对儿子说:“孩子,请把那本书递给我。”女儿可以对母亲说:“妈妈,我今晚参加舞会,能借你的那条翡翠项链戴戴吗?”对于肯定的回答则应该说:“谢谢。”弟弟可以对姐姐说:“请帮我把这件衬衫熨熨行吗?”一切都在文雅的礼貌中显得和谐而亲切。

☚ 探视病人的规则及礼仪   礼貌用语 ☛
00001412
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/12 20:21:29