网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 《诗经》·《甫田》
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

《诗经》·《甫田》

无田甫田,大田宽广不可耕,

维莠骄骄。野草高高长势旺。

无思远人,切莫挂念远方人,

劳心忉忉。惆怅不安心惶惶。

无田甫田,大田宽广不可耕,

维莠桀桀。野草深深长势强。

无思远人,切莫挂念远方人,

劳心怛怛。惆怅不安心怏怏。

婉兮娈兮,漂亮孩子逗人怜,

总角丱兮。扎着小小羊角辫。

未几见兮,才只几天没见面,

突而弁兮。忽戴冠帽已成年。

对这首诗主旨的看法分歧很大,比较流行的旧说有: 刺齐襄公(《毛序》:“大夫刺襄公也,无礼义而求大功,不修德而求诸侯,志大心劳,所以求者非其道也。”)、刺齐景公(丰坊《诗说》:“齐景公急于图霸,大夫讽之。”)、刺鲁庄公(何楷《诗经世本古义》:“庄公生而蒙非种之讥,及已即位,而有不能防闲其母之诮,且与其母更道入于齐国……诗人代为之愧……”)、刺奇童无成(牟庭《诗切》:“诗人有所识童子美质者,已而离远不相见,常思念之……及长而复见之,则庸人矣,故悔思之也。”)、戒厌小务大(朱熹《诗集传》:“田甫田而力不给,则草盛矣;思远人而人不至,则心劳矣。以戒时人厌小而务大、忽近而图远,将徒劳而无功也。”)、戒学者及时进修(刘沅《诗经恒解》:“盖当时有少年,志大躐等求功,不知循序渐进者,故诗人戒之。”),今人新说则有: 初耕种时的祷神歌、劝慰离人不须徒劳多思的诗、妇人思念征夫之词、少女恋慕少男的诗,等等。各家之说都有其理由,不过比较各家之说,相对而言,我认为写妻子对远方丈夫的思念之说,较为符合诗篇的文本意义。

这首诗头两章是写实,采用重叠形式,只换了四个字,表达的意思完全相同: 首两句直赋其事,意在引出下两句。因丈夫去了远方,家中没有劳力,耕作粗放,本来长着绿油油庄稼的大田,如今全长着深深的野草,见不着一棵小苗,诗人面对如此荒芜的大田,忧心忡忡,感慨万千,不觉脱口说出“无田甫田,维莠骄骄(桀桀)”!目有所见,心有所感,自伤自怜,自怨自艾,引出一腔怨气,不禁讲出了气话:“无思远人,劳心忉忉(怛怛)。”实际这不过是思极的反语、伤心语,说“无思”,恰是刻骨相思。正因为她无法摆脱相思的痛苦,第三章出现了幻觉,由实转虚,诗人似乎觉得丈夫突然归来,想象他见到离家时还是扎着丫角的小儿子,忽然间已经长大成人了,他惊喜不已:“婉兮娈兮,总角丱兮。未几见兮,突而弁兮。”这一自我构造的虚幻境界,既是对丈夫早日平安归来的渴望,又是对孩子快快长大的期盼。本诗的含蓄美尽在这一虚境之中。清陈震《读诗识小录》评末章前两句云:“换笔顿挫,与上二章形不接而神接”,评后两句云:“奇文妙义,与上四‘无’字神回气合。”

本诗第一、第二章是隔句交错押韵,即田、人属上古真部韵,骄、忉属上古宵部韵,桀、怛属上古月部韵。第三章四句连韵,属上古元部韵,并皆有“兮”字收尾。译文尽量保留原诗韵式及叠词的运用。


《诗经》·《甫田》全文、赏析和解读 - 诗经三百篇 - 可可诗词网

《诗经》·《甫田》

倬彼甫田,那片田地多么宽广,

岁取十千。每年能收千万担粮。

我取其陈,我拿出其中的陈谷,

食我农人。来把我的农夫供养。

自古有年,遇上古来少见的好年成,

今适南亩。快去南亩走一趟。

或耘或耔,只见有的锄草有的培土,

黍稷薿薿。密麻麻的小米和高粱。

攸介攸止,等到长大成熟后,

烝我髦士。田官向我来献上。

以我齐明,为我备好祭祀用的谷物,

与我牺羊,还有那毛色纯一的羔羊,

以社以方。请土地和四方神灵来分享。

我田既臧,我的庄稼既获丰收,

农夫之庆。就是农夫的喜庆和报偿。

琴瑟击鼓,大家弹起琴瑟敲起鼓,

以御田祖,迎来神农表述愿望,

以祈甘雨,祈求上苍普降甘霖,

以介我稷黍,使我的作物丰茂茁壮,

以穀我士女。让老爷小姐们温饱永昌。

曾孙来止,曾孙兴致勃勃地来到田间,

以其妇子,带着妻子和儿女,

馌彼南亩。把饭菜亲自送到南亩旁。

田畯至喜,田官见了格外高兴,

攘其左右,特意叫来左右农人,

尝其旨否。一起把滋味细细品尝。

禾易长亩,壮实的禾谷覆盖着长陇,

终善且有。长得又好又多丰收在望。

曾孙不怒,曾孙见了非常满意,

农夫克敏。不时将农夫的勤勉夸奖。

曾孙之稼,曾孙的庄稼堆得高高,

如茨如梁。就像屋顶和桥梁。

曾孙之庾,曾孙的粮仓装得满满,

如坻如京。就像小丘和山冈。

乃求千斯仓,快快筑起谷囤千座,

乃求万斯箱。快快造好车马万辆。

黍稷稻粱,把收下的谷物全都装上,

农夫之庆。农夫们相互庆贺喜气洋洋。

报以介福,这是神灵回报曾孙的大福,

万寿无疆。祝愿他长命百岁万寿无疆。

此诗之作,《毛诗序》说:“刺幽王也。君子伤今思古焉。”郑玄笺说:“刺者刺其仓廪空虚,政烦赋重,农人失职。”宋人朱熹首先对此说表示异议,他认为“此诗述公卿有田禄者,力于农事,以奉方社田祖之祭”(《诗集传》)。现从诗的内容来看,朱熹的看法比较符合实际;但诗中自称“曾孙”,按周代君王对祖先和神灵的称呼习惯,则作者当是君王本人,或者至少是代君王而作。因此,我们觉得这应是周王祭祀方(四方之神)社(土地神)田祖(农神)的祈年乐歌。

乐歌共分四章。第一章首述大田农事。这是一片广袤肥沃的农田,每年都能收获上万担米粮。靠着储存在仓内的谷物,养活了世世代代在这片土地上辛勤劳作的农人,并取得了自古以来年复一年的好收成。这片土地的拥有者兴致勃勃地来到南亩巡视,只见那里的农人有的在锄草,有的在为禾苗培土,田里的小米和高粱已密密麻麻地长满了。他心里一高兴,眼前仿佛出现了庄稼成熟后由田官献上时的情景。这一章铺述事实,在整首乐歌中为以下几章的展开祭祀作铺垫。

第二章即写为了祈盼丰收,虔诚地举行了祭神仪式。周王派人取来祭祀用的碗盆,恭恭敬敬地装上了精选的谷物,又让人供上肥美的牛羊,开始了对土地神和四方神的隆重祭祀。农人们也因田里的庄稼长得异常的好,个个喜笑颜开地弹起了琴瑟,敲起了鼓,共同迎接农神的光临。大家都在心中默默地祈祷: 但求上天普降甘霖,使地里的庄稼能得到丰厚的收获,让男男女女丰衣足食。从这章的描写中,我们可以想见远古时代的先民,对于土地是怀着怎样一种崇敬的心情;而那种古老的祭祀仪式,也反映出当时民风的粗犷和热烈。

第三章进一步写主祭者,也就是周王在仪式之后的亲自督耕。和他一起来到田间的,还有他的妻子儿女。他们为辛勤劳作的农人带来了亲手做的饭菜。正在地里察看的田官见了欣喜异常,连忙叫来身边的农人,一起来尝尝饭菜的滋味。周王这时望着眼前丰收在望的景象,脸上也露出了舒心的微笑,不断称赞农人的辛劳勤勉。与前章相比,这章的内容颇有生活气息;周王的馌田,亦为后来历代帝王劝农所效法,被称为德政。

末章则专记丰收景象及对周王的美好祝愿。到了收获的季节,地里的庄稼果然获得了前所未有的大丰收。不但场院上的粮食堆积如屋,而且仓中的谷物也装得满满的,就像一座座小山冈。于是农人们为赶造粮仓和车辆而奔走忙碌,大家都在为丰收而庆贺,心中感激神灵的赐福,祝愿周王万寿无疆。这一章的特点是充满了丰收后的喜悦,让人不觉沉醉在一种满足和欢乐之中。

以往的研究总认为《小雅》多刺幽、厉,而思文、武,这一般来说没有问题;但是对这首《甫田》诗来说,则显然有些牵强。我们今天从中读到的,分明是上古时代先民对于农业的重视,在“民以食为天”的国度里对与农业相关的神灵的无限崇拜;而其中夹杂对农事和王者馌田的描写,正反映了农业古国的原始风貌。因此这首乐歌的价值,与其说是在文学方面,倒不如说更多地体现在史学方面。

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/15 13:17:37