字词 | 《无将大车》 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 《无将大车》祇自尘兮②! 只会惹上一身尘! 无思百忧,不要去想忧心事, 祇自疧兮③!多想徒然自伤身! 无将大车,不要去推那牛车, 维尘冥冥。扬起尘土迷眼睛。 无思百忧,不要去想忧心事, 不出于颎④。多想前途没光明。 无将大车,不要去推那牛车, 维尘雝兮⑤! 尘土飞扬看不清! 无思百忧,不要去想忧心事, 祇自重兮⑥! 多想只会把病生! (采用程俊英译诗) [注释] ①无:通“毋”,不要。②祇:只。③疧(qi):忧病。④颎(jiong):光明。⑤雝:蔽障。⑥重:“借为恫,痛也。”(高亨说) [赏析] 这首诗反映了在时代动乱、政治昏暗的情况下,由于黑白不分、是非不辨,下层小贵族不愿为大贵族统治者出力卖命的愤懑情绪。 诗以“无将大车,祇自尘兮”开头,大车,朱熹说是“平地任载之车,驾牛者也”(《诗集传》)。这是兴中有比。须牛驾挽的车,且是载重之车,这样的车,在古时的道路上行进,自然是灰尘四起。吃灰最多的;自然是那拉车的人,作者以此比喻为统治者担负繁重的事务,只能是徒劳无益、反受其害又以此比喻因思忧而生病。忧思比较虚,而且忧至于病,非深忧者更难体会。作者通过驾车吃灰尘这么一个尽人皆知的生活经验作比,思忧致病就显得比较真实了。 但诗意重点并不在此。诗中反复出现“无”字,显系为了排遣忧愁、并告诫他人。无将大车自尘、无思百忧自病,正是累推大车、常思百忧的经验之谈。诗的作者每每为统治者担负繁重事务而不能受益,又因心怀愤懑而思百忧,导致身心受损。说“无将”,说无思,是告诫他人,也是为了排遣自己的深忧。但反复于此,正表现出排遣不开的深深的忧愁。 全诗三章,各章大体相同,又有变化。尽管只有几个字的变更,却显出层层递进的特色:推车至于“祇自尘”,至于“维尘冥冥”,至于“维尘雝”;思忧至于生,至于气瞎双目,至于痛苦万分,意思一层深于一层,增强了艺术感染力。 此诗虽然三次换韵,但每章只用一韵,且是隔句相押,比较平稳,较好地配合了诗歌训诰格言式的内容。 《无将大车》无将大车,(一) 不要把那大车推, 祇自尘兮。(二) 只弄得自己一身灰。 无思百忧,莫要为那多小事在发愁, 祇自疷兮。(三) 只把自己弄病喽。 无将大车,不要把那大车推, 维尘冥冥。(四) 昏昏暗暗的扬起灰。 无思百忧,莫要为那多小事在发愁, 不出于颎。(五) 光明大道没处求。 无将大车,不要把那大车推, 维尘雝兮。(六) 灰呀把那道儿遮。 无思百忧,莫要为那多小事在发愁, 祇自重兮。(七) 只把自己累伤喽。 注 释 (一)郑玄:“将,犹扶进也。” 李黼平:“《说文》:‘𢪇,云扶也。从手爿声。’将当作𢪇,今作将,声同假借也。” (二)郑玄:“祇,适也。” 何楷:“凡大车所过,尘必障天。将车之人,面目殆不可辨。” (三)毛亨:“疧,病也。” (四)朱熹:“冥冥,昏晦也。” (五)毛亨:“颎,光也。” 郑玄:“思众小事以为忧,使人蔽 闇,不得出于光明之道。” 陈启源:“使人蔽闇不得出于光明之道,此与冥冥正相应。” (六)郑玄:“雝,犹蔽也。” (七)郑玄:“重,犹累也。” 注 音 将jiang江 祇zhi只 疧qi奇 颎jiong窘 雝yong壅 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。