字词 | 《文王有声》 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 《文王有声》遹骏有声②,泽被四海声远扬, 遹求厥宁③,寻求安定万民术, 遹观厥成。终见成功兴周邦。 文王烝哉④! 啊,文王真是好君王! 文王受命⑤,文王圣哲天命降, 有此武功: 征讨无道武功强: 既伐于崇⑥,既伐邘国又灭崇, 作邑于丰。⑦ 迁都丰邑辟新疆。 文王烝哉! 啊,文王真是好君王! 筑城伊淢⑧,遵循沟洫筑城墙, 作丰伊匹⑨。丰邑规制恰相当。 匪棘其欲⑩,个人欲望非所急, 遹追来孝(11)。敬宗孝祖国运昌。 王后烝哉(12)! 啊,文王真是好君王! 王公伊濯(13),文王事功真辉煌, 维丰之垣(14)。恰似巍峨丰邑墙。 四方攸同(15),四方诸侯同归向, 王后维翰(16)。扶持天下作栋梁。 王后烝哉! 啊,文王真是好君王! 丰水东注(17),沣水东流汇大河, 维禹之绩。大禹疏导功不忘。 四方攸同,四方诸侯同归向, 皇王维辟(18)。拥戴武王作君长。 皇王烝哉! 啊,武王真是好君王! 镐京辟廱(19),镐京辟廱真堂皇, 自西自东。诸侯从风来瞻仰。 自南自北,西东南北齐来朝, 无思不服(20)。人人无不服周王。 皇王烝哉! 啊,武王真是好君王! 考卜维王(21),求卜决疑是武王, 宅是镐京(22)。迁都镐京最吉祥。 维龟正之(23),神龟示兆定宏猷, 武王成之(24)。武王建都好气象。 武王烝哉! 啊,武王真是好君王! 丰水有芑(25),沣水涣涣犹有芑, 武王岂不仕(26)? 武王难道无所事? 诒厥孙谋(27),遗赠后代好谋略, 以燕翼子(28)。长保子孙国祚长。 武王烝哉! 啊,武王真是好君王! [注释] ①声:声望。②遹(yu):与“聿”、“曰”同,发语词。骏:大。③厥:其,指民众。下句中的“厥”指国家。④烝:美。⑤受命:指秉受天命。⑥于:“邘”之假借字,国名。崇:国名。⑦作邑:迁都。丰:原为崇地,文王自岐迁都于此。故址在今西安市西南沣水西。⑧淢:“洫”的假借字,城河。⑨匹:相称。⑩棘:通“亟”,急。(11)追孝:孝顺先祖。来,语助词。(12)王后:君王。指文王。(13)王公:即王事。公,通“功”。濯:著明。(14)维:是。(15)攸:所。(16)翰:柱子。(17)丰:河道名,即今西安市郊的沣水,与渭水合流注入黄河。(18)皇王:指武王。辟,君。(19)镐(hao)京:西周都城,在沣水东岸。辟廱:学宫,行礼乐,兴教化之所。(20)无思不服:即无不服。“思”为语助词。(21)考:问。(22)宅:定居。是:此。(23)正之:决定它。(24)成之:建成它。(25)芑:水芹。(26)仕:通“事”。(27)诒:通“贻”,遗赠。(28)燕:安定。翼:庇护。 [赏析] 《文王有声》,是歌颂文王伐崇后迁都于丰、武王灭纣后定都于镐两件大事的乐歌。当作于成王之世。《诗序》说:“《文王有声》,继伐也。武王能广文王之声,卒其伐功也。”意思是说,文王受命得专征伐,武王继之伐纣定天下,所以说武王“继伐”。这个说法基本符合诗意。 本诗凡八章,每章五句。一章叙文王惟求安定万民,因此名扬四海。二章写文王受命,诛邘伐崇,迁都于丰。三章写文王营建丰邑是为了追步先祖之志而致其孝思。四章写文王功业辉煌,四方归心,他是诸侯的栋梁。五章以禹绩起兴,叙武王被诸侯拥戴为“皇王”。六章叙武王建辟廱,修文治,诸侯从风归服。七章叙武王营建新都镐京,成就王业。八章以沣水芑草起兴,叙武王为子孙留下敬事安民长享天下的良谋。按其内容全诗可分两片,前四章叙文王自岐迁丰的经过,而迁丰之举在于承先——“遹追来孝”,即光大祖业而致其孝思;后四章叙武王自丰迁镐的始末,而迁镐目的在于启后——“诒厥孙谋”,即长保后嗣永安天下。前后两片过渡的枢纽在于五章的首句“丰水东注”。丰邑在丰水之西,镐京在丰水之东。说“东注”,就不着痕迹地由丰邑递出镐京,下文随即转入歌唱武王的事功。文笔轻妙之至。 周民族由僻处西陲的部落成为华夏的宗主,经过了漫长的历史发展过程。始祖后稷初封于邰,公刘去邰迁豳,太王自豳迁岐,文王由岐迁丰,武王自丰迁镐,凡四迁而有天下。其中丰、镐两迁至关重要。前者为王业奠定基础,后者成就姬周一统天下。本诗文王、武王对举,丰邑、镐京并提,正是歌颂周家王业文王始创、武王终成这段光辉的历史。诗人匠心独运,叙文王不美其文德无前,偏著其伐邘灭崇的“武功”,赞武王不表其灭纣武功,却特笔其“镐京辟廱”修礼文、行德化的“文治”。就这样,文中有武、武中寓文,不仅写出了文、武二王的文武并美,而且也表现了文章的幻化之奇。 本诗各章皆以单句赞辞煞尾,类似组曲中的副歌。首尾各二章直呼“文王”、“武王”以叹美之,中间四章分称文王为“王后”、武王为“皇王”,整齐而不划 一,变化而不平板,于此也可见作者的修辞功夫。 《文王有声》文王有声,(一) 文王有声望, 遹骏有声,(二) 吓,大大的有声望, 遹求厥宁,吓,求天下的安宁, 遹观厥成。吓,望天下的太平。 文王烝哉! (三) 文王真是个好王呀! 文王受命,文王接受天命, 有此武功。有了这样武功。 既伐于、崇,(四) 伐邘国、伐崇国, 作邑于丰。到这丰地来建设。 文王烝哉! 文王真是个好王呀! 筑城伊淢。(五) 挖起沟,筑起城, 作丰伊匹。建设丰邑和它正相称。 匪棘其欲,(六) 不是他急于为自己, 遹追来孝。(七) 把先人美德来承继。 王后烝哉! (八) 文王真是个好王呀! 王公伊濯,(九) 文王功业真辉煌, 维丰之垣。(十) 丰邑筑了百面墙。 四方攸同,(十一) 四方国家都归向, 王后维翰。(十二) 文王,他们的宗长。 王后烝哉! 文王真是个好王呀! 丰水东注,(十三) 丰水流向那东方, 维禹之绩。夏禹功劳堪夸奖。 四方攸同,四方国家都归向, 皇王维辟。(十四) 武王,他们的君王。 皇王烝哉! 武王真是个好王呀! 镐京辟廱。(十五) 镐京讲武在学堂, 自西自东,从那西边到东方, 自南自北,从那南边到北方, 无思不服。(十六) 没有人呀不归降。 皇王烝哉! 武王真是个好王呀! 考卜维王,(十七) 卜个卦啊,武王。 宅是镐京。在这镐京建住房。 维龟正之,(十八) 龟甲陈现出吉兆, 武王成之。(十九) 武王住在这儿了。 武王烝哉! 武王真是个好王呀! 丰水有芑。(二十) 丰水旁,芑草长。 武王岂不仕?(二十一) 武王怎不把功业放心上? 诒厥孙谋,(二十二) 给他的孙子来设想, 以燕翼子。把谨慎道理教儿郎。 武王烝哉! 武王真是个好王呀! 注 释 (一)孔颖达:“此文王乃有令闻之善声。” 何楷:“有声,言有声誉也。” (二)陈奂:“遹即曰、聿,为发语之辞。” 郑玄:“骏,大。” 朱熹:“文王之有声也,甚大乎其有声也。盖以求天下之安宁,而观其成功耳。” (三)陈奂:“烝哉,即君哉,美叹之词。” 王先谦:“《韩》说日:‘烝,美也。’” (四)俞樾:“谨案既伐于崇,作邑于丰两句初非对文。于崇之于,当作邘,亦国名也。……《史记》所载……明年伐邘,明年伐崇侯虎,而作丰邑。……邘作于者,如酆之为丰,𨝋之为祭,古文省邑旁耳。” 王应麟:“朱氏曰:‘丰在今京兆府鄠县终南山北。’” (五)毛亨:“淢,成沟也。匹,配也。” 郑玄:“方十里曰成,淢其沟也。广深各八尺。……筑丰邑之城,大小适与成偶。” 孔颖达:“言每方十里之地,其外有此沟,谓之为淢,此淢广八尺,深八尺。” 陈启源:“成方十里,酆城亦方十里,与城相偶,故曰匹。” 吕祖谦:“陈氏曰:‘匹,称也。’” (六)王先谦:“《齐》棘作革。” 陈乔枞:“革、棘、亟,古通用。” 严粲:“初非急于从己之欲以广都邑。” (七)陈奂:“遹追来孝,犹言追孝于前人也。遹,发声。来,语助。第一字发声,第三字语助,此其句例。” 王引之:“孝者,美德之通称,非谓孝弟之孝。” (八)严粲:“尊称文王为王后,诚得人君之道也。” (九)马瑞辰:“按公、功古同声通用。王公,即王功也。《尔雅·释诂》:‘濯,大也。’《方言》:‘濯,大也。’……《韩诗》:‘濯,美也。’美亦大也。” (十)陈奂:“垣,墙也。维丰之垣,百堵皆兴也。” (十一)严粲:“然四方归之,皆以文王为桢翰。” (十二)陈奂:“《板》大宗维翰。王者,天下之大宗。翰,干也。文义正同。” (十三)王应麟:“《郡县志》:‘丰水出京兆府鄠县东南终南山,自发源北流,经县东二十八里,北流入渭。’” 郑玄:“绩,功。” (十四)朱熹:“皇王,有天下之号,指武王也。辟,君也。……言丰水东注,由禹之功,故四方得以来同于此,而以为君。” (十五)朱熹:“镐京,武王所营也,在丰水东,去丰邑二十五里。张子曰:周家自后稷居邰,公刘居豳,太王邑岐,而文王则迁于丰,武王又居于镐。” 方玉润:“灵台辟雍,不必为学,或至此始为学耳。” 林义光:“镐京辟雍,即镐池也。……而镐之辟雍则讲武之事在焉。故以东西南北无思不服为言。” (十六)王引之:“无思不服,无不服也。思,语词耳。” (十七)陈奂:“考,成也。考卜,成卜也。王,武王也。宅,《礼记·坊记》引作度。度与宅通。宅,以言作邑也。《传》云:武王作邑于镐京,正释经文考卜维王,宅是镐京二句之义。” (十八)朱熹:“正,决也。” 严粲:“以吉凶取正于龟,出其吉兆,以正定之也。” (十九)朱熹:“成之,作邑居也。” (二十)毛亨:“芑,草也。” (二十一)毛亨:“仕,事。” 郑玄:“丰水犹以其润泽生草,武王岂不以其功业为事乎?” 孔颖达:“言实以功业为事,思得泽及后人。” (二十二)陈奂:“诒,遗也。燕,安。翼,敬。言武王以安敬之谋,遗其孙子也。上言谋,下言燕翼。上言孙,下言子。皆互文以就韵耳。” 注 音 遹yu聿 骏jun峻 淢xu洫 棘ji及 濯zhuo酌 垣yuan元 翰han汉 芑qi起 诒yi贻 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。