网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 《卢令》
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

《卢令》


对猎人的赞美。
卢令令,(一) 猎狗呀,颈环响铃铃,
其人美且仁。那人儿呀,漂亮又好心。

卢重环,(二) 猎狗呀,颈环环套环,
其人美且鬈。(三) 那人儿呀,漂亮又精悍。

卢重鋂,(四) 猎狗呀,颈环套双环,
其人美且偲。(五) 那人儿呀,漂亮又能干。


注 释
(一)朱熹:“卢,田犬也。令令,犬颔下环声。”
(二)毛亨:“重环,子母环也。”
(三)郑玄:“鬈,读当为权。权,勇壮也。”
(四)毛亨:“鋂,一环贯二环也。”
(五)毛亨:“偲,才也。”

注 音
令ling零 鬈quan权 鋂mei梅 偲cai猜

《卢令》 - 翻译、译文、注释和鉴赏 - 诗经辞典 - 可可诗词网

《卢令》

 卢令令, 黑色猎狗脖铃响叮𪡀,


其人美且仁。那人漂亮心胸又坦荡。


卢重环,黑色猎狗颈上环套环,


其人美且鬈。那人漂亮勇武又精悍。



卢重鋂,黑色猎狗项圈套双环,


其人美且偲。那人漂亮多才又能干。



[注释] ①卢:黑色猎狗。令令:即铃铃,狗脖子上铃铛的响声。②其人:指猎人。仁:仁爱的美德。③鬈(quan):勇壮。④重鋂(mei):大环上套着两个小环。⑤偲(cai):多才。



[赏析] 《齐风》共十一篇,《卢令》是其中的第九篇旧说以为此诗是一首政治讽刺诗。《诗序》谓“刺荒也。襄公好田猎毕弋而不修民事,百姓苦之,故陈古以风焉。”方玉润《诗经原始》云:“襄公好田而死于田,事见《春秋传》,故当刺。然此诗与公无涉,亦无所谓‘陈古以风’意。”诚是。从诗歌本身的形象看,与襄公荒于田猎确实挂不上钩。显然,《诗大序》赋予此诗的政治思想意义是外加的,当不足据。宋代朱熹《诗集传》说:“此诗大意与《还》略同。”这倒较中肯綮。《齐风·还(xuan)》是一首狩猎之歌,反映了齐国畋猎的风俗习尚和猎手间的真挚情谊。从题材看,《卢令》与《还》是相同的,都是猎人的赞美诗,但从内容和艺术表现手法看,两者却有很大的差异,春兰秋菊,各有千秋。《还》描写的对象是两个猎人并驱狩猎,相互称誉,是猎者自赞之歌。节奏风格显得便捷轻利。《卢令》描写的对象是猎犬和猎人,是一个旁观者的赞美,仅几笔粗线条的勾画,而无具体狩猎场面和猎物的描写总之,前者以驰逐为能事,后者以声容为美观,作法各不相同。


此诗共分三章,每章两句。每章首句皆写卢。卢,是黑色猎犬。韩国以产猎犬著称。故《战国策》云:“韩国卢,天下之骏犬也。”诗的首句写卢颈挂铃之声,是从闻者所听写起,大有先声夺人之势,未见犬之形,先闻挂铃之声不绝,一只矫健敏捷猎犬的形象就呈现在读者眼前了,可谓落笔不凡。继而引出猎犬的主人,即此诗的主角——猎人。诗谓“其人”,则知作者乃为旁观者也,非猎人自道。“美且仁”,这是诗人从总体上把握“其人”的特点,赞美“其人”外貌仪表之美和内在本质之美。首句写犬,实为写人。犬之矫健迅疾,乃由人纵,突出“其人”驯练有方,身手不凡,并为后二章铺写奠定了基调。二章首句写闻者所见。惊悉之余,欲睹其形其貌。先释铃声之所从来。略加观察,则知是“卢重环”所发,原来是猎犬脖子上项圈套着小环相互撞击所致。然后又由猎犬接写猎人。“美且鬈”,这是诗人由赞誉“其人”外貌仪表之美进而赞誉其气质之美,突出“其人”的身体素质,强壮剽悍和勇武精神。 三章首句写闻者再次细加观察,发现铃声是“卢重鋂”所发,是狗脖上项圈套着两个小环相击所致。随后又转入写人。“美且偲”,这是诗人由赞誉“其人”外貌仪表之美进而赞誉其才华之美,突出“其人”办事的素质,多才多艺的本领。王质评论此诗说:“其人,纵犬猎兽之人也。此当是旁观而为之夸誉也。”指明了此诗的意旨。


春秋时代,人们爱好田猎。在《国风》里以此为题材的有《召南·驺虞》,《郑风·大叔于田》以及《齐风·还》和本篇《卢令》等诗篇。以篇幅、字数而论,《卢令》乃为风诗中最短、最少的诗篇。诗共三章,章二句,仅24字 。文字简练、质朴,形象而富有韵味。写犬,诗人用“令令”两个状声的叠字,给人以清脆、响亮而急促的脖铃之声,以引起人的注意。 然后用“重环”、“重鋂”,以状猎犬脖颈装饰物项圈之形,收到如孟子所说“听车马之音,见羽毛之美”,绘声绘形的艺术效果。猎犬形象只是人物形象的陪衬。写人,诗人用“美且仁”、“美且鬈”、“美且偲”,在句式结构上,给人以回环反复咏叹之美;在语言上,仅改动一个字,就勾勒出人物的壮美、仁爱、勇武、多才的气质、品性,达到形神兼美的艺术境界。从犬到人,写声状貌,淡淡几笔勾勒,虽近于速写,却风致独出。孙鑛说:“淡语却有风致。”这正是此诗的美感价值所在。

古代文学作品《卢令》作者、内容解读和评价 - 可可诗词网

《卢令》

《卢令》

《诗经·齐风》篇名。《诗经》中最短的一首。《毛诗序》说:“《卢令》,刺荒也。襄公好田猎毕弋而不修民事,百姓苦之,故陈古以风今焉。”宋朱熹《诗集传》:“此诗大意与《还》略同。”清庄有可《毛诗说》:“刺襄公好狗也。”魏源《诗古微》:“刺荒也。”牟庭《诗切》:“刺以色取人也。”这是一乎赞美猎人的歌,说他仁慈、漂亮。猎者纵犬,先闻其声。卢为骏犬,便捷轻利,闻声惊视,始见重环,细而察之,知为重鋂(环)。诗人耳目所及,绘形传神,层次递进,丝丝入扣;首句写犬,实为写人。犬由人纵,故得矫疾。首章次句,因即写人。首赞其美,次誉为仁。“美”者总论,“仁”则称其性格。从犬到人,写声状貌。文字简炼、朴质,形象鲜明,饶有风趣。

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/13 23:46:38