字词 | 骊山歌(1) |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 骊山歌(1) 【原文】: 君门如天深九重,君王如帝坐法宫。(2) 人生难处是安稳,何为来此骊山中? 复道连云接金阙,楼观隐隐横翠红。(3) 林深谷暗迷八骏,朝东暮西劳六龙。(4) 六龙西幸峨眉栈,悲风便入华清院。(5) 霓裳萧散羽衣空,麋鹿来游虚市变。(6) 我上朝元春半老,满地落花人不扫。(7) 羯鼓楼高挂夕阳,长生殿古生青草。(8) 可怜吴楚两醯鸡,筑台未就已堪悲。(9) 长杨五柞汉幸免,江都楼成隋自迷。(10) 由来流连多丧德,宴安鸩毒因奢惑。(11) 三风十愆古所戒,不必骊山可亡国!(12) 【原文作者及介绍】: 李 李 【译文】: 巍峨的皇宫呵如天宫深有九重,皇帝坐在正殿上理政办公。人生最难得的是安安稳稳过日子,李隆基为什么要来到这座骊山中?你看那复道在云雾中连通着座座金殿,楼台隐现出横在山间的彩色雕梁画栋。树林深密山谷幽暗使玄宗车驾的八匹骏马迷惑不前呵,清晨游东山日暮览西峰骏马也累得走不动。当玄宗西奔峨眉栈道经过马嵬坡,军中哗变杨妃缢死悲风便吹入了华清院。霓裳羽衣曲一时风流云散,城市变荒野,麋鹿也可在宫殿的遗址上游玩。今日我登临朝元阁春天已过一半,但见满地落花无人打扫狼藉地面。羯鼓楼高挂着惨淡的夕阳,荒草野蔓丛生在长生殿。可怜吴王楚王这两只小毛虫竟敢作乱称帝,宫殿楼台还未建成就已命丧黄泉。想那汉代也有长杨殿和五柞宫,汉家天子在当时侥幸能稳坐江山。隋炀帝在江都修成了供他荒淫享乐的迷楼,而他的帝业也就迷失在其中。从来沉溺酒色淫乐的人都会丧失德行,不知道宴安有如鸩毒,那是因为被奢侈生活诱惑;歌舞游猎、声色狗马种种恶习都是古代圣贤所戒除的,不仅是因为唐玄宗建造了骊山宫殿才导致亡国! 【集评】: 今·范宁、华岩:“这是一首借古讽今的诗篇,当是作者晚年的作品。宋徽宗赵佶即位不久,便在蔡京等权奸的诱导下,迷恋于声色狗马,大兴土木,极尽奢侈,把人民逐步推向无以生存的境地。这首诗便是借题咏骊山及历史往事来抒发感慨,谴责统治者的骄奢淫逸的。” (《宋辽金诗选注》第198页) 【总案】: 此诗前半写骊山华清宫景色,以昔日的富丽堂皇同眼下的冷落荒凉相对照,兴亡盛衰之思蕴寓景中。后半议论,插入吴王、楚王、炀帝宴安奢侈导致亡国的历史事实衬托唐事,将讽今之意抒写得淋漓尽致。全篇骈散结合,平仄韵交错,意脉流畅,是一首咏史佳作。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。