| 字词 | 松江夜泊(1) |
| 类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
| 释义 | 松江夜泊(1) 【原文】: 舟闲人已息,林际月微明。 一片清江水,中涵万古情。 【原文作者及介绍】: 鲍当 鲍当(生卒年及籍贯不详),景德二年(1005)进士,为河南府法曹,历职方员外郎。因献《孤雁诗》得薛映称赏,人称“鲍孤雁”,着有《清风集》。 【译文】: 入夜,小船停息,万籁俱寂,人们早已歇息;只有我伫立船头,饱览这水乡夜色。月光依稀,透过林间树叶,片片斑斑如撒落的碎银;脚下,那清澈宁静的茫茫江水,包涵着古往今来多少深情! 【集评】: 今·倪其心、许逸民:“这诗写松江夜泊时的沉思。前二句写夜泊。……后二句写沉思。……这首平淡省净的小诗,抒发了人生的感慨,寄托着诗人的情怀,蕴含着人民向往平静安宁的愿望。” (《宋人绝句选》,第23页) 【总案】: 写夜泊松江之所见所感。“林际”句为仰望,“一片”二句为俯视。以舟、林、月、江、水数物勾勒出江南水乡特有的宁静夜景,写得悠闲、淡泊。末句为触景生情,抒思古之幽情,也包含了深沉的兴废之感,可谓情景交融,意淡情深。 |
| 随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。