字词 | 颠倒歌 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 颠倒歌 【原文】: 直如弦,死道边。 曲如钩,反封侯。 举秀才,不知书。举孝廉,父别居。寒素清白浊如泥;高第良将怯如鸡。 。【原文作者】:汉民谣【鉴赏】: 这是东汉时代的两首民谣。 这类作品把社会生活中的怪现象如实地反映出来,也使人觉得怪诞不经。 前面一首揭露了封建政治的黑暗腐朽:正直的君子之人被迫害而死,抛撇路旁。 奸邪小人心地弯曲,反而被封为公侯大官。 诗以弦喻直,以钩写曲,形象生动;一为死道边,一为封王侯,对比鲜明。由于两种人的遭遇颠倒了,起了辛辣的讽刺和有力的抨击作用。 第二首更广泛地写出了颠倒是非的怪现象。举荐的秀才,实际上是不知诗书的家伙;推举的孝廉,也是和父母分居的混蛋。号称寒素清白的达官贵人,却是浊如污泥的奸徒;那些居于高堂的所谓良将,胆子比鸡还小。 这也是把那些统治者的名与实作了鲜明的对比。 对比两方的差度愈大,愈使人觉得荒谬,也愈能激起人们的愤慨。 颠倒歌是社会上颠倒了的生活的写照,因而在旧社会人们广泛传唱。还有的从劳动人民方面著眼的颠倒歌。 例如:“泥瓦匠,住草房。纺织娘,没衣裳。卖盐的,喝淡汤。 种田的,吃米糠。编凉席的睡光床,当奶妈的卖儿郎。”后世文人创作也吸收了颠倒歌的写作方法。宋代梅尧臣的《陶者》:“陶尽门前土,屋上无片瓦;十指不沾泥,鳞鳞居大厦。”只是文人作品不及民间创作尖锐,也就是所举对立方面还不够突出,使人觉得不如民间歌唱那么“怪”,艺术效果反而弱了些。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。