字词 | 语言转换 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 语言转换 ❶ 双语人在一定场合针对不同对象而临时转换语言。语言转换往往受一定条件、场合的制约。中国民族地区语言转换类型主要有:⑴族际转换型。即本民族内部交际使用本族语,与其他民族交往使用外族语;⑵族内转换型。即同一民族不同方言区的人们各自使用本地方言彼此听不懂,而转换外族语交际;⑶话题转换型。⑷语体转换型。此外,还有为保密而转换语言,因不好表达或不好称呼而转换语言,随顾客改变而转换叫卖语言,为尊重对方而转换语言等。语言转换不同于语言转用。详“语言转用”。●即“语言转用”。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。