网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 梦短添惆怅,更深转寂寥。如何今夜雨,只是滴芭蕉。
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义 梦短添惆怅,更深转寂寥。如何今夜雨,只是滴芭蕉。

【原文出处】:宋·吕本中《夜雨》

觉睡得不好,刚一入梦就醒来,心中增添了惆怅之情。

夜已很深,天地间显得十分宁静。为什么今天晚上下的雨只是一味地滴在芭蕉之上呢?诗句写雨夜的静谧气氛,以此衬托自己的孤愁情绪。

四句浑然一体,因失眠才感寂寥,正因更深夜静,才能听到雨滴芭蕉的声音。芭蕉叶大,雨滴其上声音明显,故易为人听到,诗人却说雨只滴芭蕉,便把这种声音突显出来了,同时更衬出了夜之静与人之愁。诗写得情景交融。

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/16 8:29:09