字词 | 板桥人渡泉声,茅檐日午鸡鸣。莫嗔焙茶烟暗,却喜晒谷天晴。 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 板桥人渡泉声,茅檐日午鸡鸣。莫嗔焙茶烟暗,却喜晒谷天晴。 【原文出处】:唐·顾况《过山农家》 走过泉水淙淙的小木桥,来到一座茅屋檐下,正是日午鸡鸣的时候。 客人,请不要嗔怪微火烤茶水慢开,且喜天晴正是晒谷的好日子。诗句仿佛是一组电影镜头,首先读者看到的是村头板桥上,客人们正悠悠地渡过。稍顷,屏幕上又变幻出一幅画面:阳光明媚,雄鸡啼唱的农家院落里,茅屋檐下轻烟袅袅,山民为招待客人正用微火烤茶呢。 诗句写出了寻访山居农家的情趣,字里行间弥漫著其乐融融的氛围,语言清丽恬美,娓娓动听,真不愧为“华阳真逸”的笔致。 注:嗔(chēn),怪,怨。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。