朝天子
【原文】: 赴约 夜深深静悄,明朗朗月高,小书院无人到。 书生今夜且休睡著,有句话低低道:半扇儿窗棂❶ ,不须轻敲,我来时将花树儿摇。你可便记著,便休要忘了:影儿动咱来到。。 【曲牌名】:中吕 【原文作者】:刘庭信 【意译】: 夜深人静时,天上的月亮朗朗高照,我们就在那没有人会来的小书院里相会。 书生你呀,今晚且不要睡著,等著我罢。我有句悄悄话对你说:不须轻轻敲打那扇半开半掩的窗户,我来时会把窗前的花树儿轻摇。你要记牢,千万不要忘了。 你只要看到那树影儿摆动,就是我来了。 。【点评】: 小令题为“赴约”,实际上是“订约”。 全曲没有一句直接谈情说爱的句子,但句句是情语。开头三句写景,景中有情。接下几句具体交待约会的时间和暗号,悄悄话里带有柔情。元曲写约会,大都轻叩窗棂,如元郑德辉《 梅香》:“剥剥的弹响窗棂时,痴痴的俺来了。”这里却独出心裁,以“将花树儿摇”为暗号,设想奇警,亦见主人公心地之美。以下诸句,明白如话,声口毕肖,如“且休睡著”、“可便记著”、“休要忘了”,反复叮嘱,感情热烈真切。结句回应前句,更见女子期盼约会的快乐情绪。曲文通俗、生动、传神而富有民间散曲的特色。 |