字词 | 普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣 孟子弟子咸丘蒙与孟子问答时所引《诗·小雅·北山》诗句。 意谓遍天下没有哪个地方不是天子的土地,环绕土地的四周,没有哪个人不是天子的臣民。《孟子·万章上》记载咸丘蒙与孟子的问答(实为辩论),蒙首先发问,谓俗语有云:“盛德之士,君不得而臣,父不得而子”(道德最高的人,君主不能以他为臣,父亲不能以他为子)。 孟子斥其论为“齐东野人之语”。 孟子认为,即使是天子,也当孝顺父亲,尽人子之道,不得以其父为臣。 于是,蒙又曰:“诗云,‘普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。’而舜既为天子矣,敢问瞽瞍之非臣,如何?”(按:瞽瞍,舜之父。 )孟子答曰:“是诗也,非是之谓也。劳于王事而不得养父母也。 曰,‘此莫非王事,我独贤劳也。’”孟子认为,《北山》这首诗旨意并非如蒙所言,而是说作者本人勤于国事,以致不能奉养父母。朱熹注曰:“乃作诗者自言,天下皆王臣,何为独使我以贤才而劳苦乎?非谓天子可臣其父也。”孟子认为,舜并没有以其父为臣,其父仍得以舜为子,“孝子之至,莫大乎尊亲;尊亲之至,莫大乎以天下养。为天子父,尊之至也;以天下养,养之至也”(《孟子·万章上》)。而蒙之说诗,犯了“以文害辞”,“以辞害志”的毛病,故不得正解。按:“普天之下”云云,今史学家多据以考证西周社会形态,当又作别论。 孟子答咸丘蒙问难,亦有强辞夺理处。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。