字词 | 新译红楼梦回批 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 新译红楼梦回批 蒙古族最完整的一篇评点式古代文论。蒙古族哈斯宝著。《新译红楼梦》,成书于道光年间。由篇序、读法、总录、40回蒙古译文及评点批语,11幅“十二钗”插图组成。为“红学”研究的一份珍贵遗产。据考证,译者是以嘉庆、道光年间流行的程伟元1791年刻本(即程甲本)的翻刻本为底本进行翻译,只“择出两玉之事,节以为四十回”。已发现的《新译红楼梦》共有5个手抄本(四全一残本),但都不是译者亲笔抄写的原本。《〈新译红楼梦〉回批》对《红楼梦》的主题思想、人物塑造和艺术技巧提出了许多精辟的见解。蒙文本1975年由内蒙古大学蒙语专业整理出版(供内部参考)。1979年内蒙古人民出版社出版了亦邻真汉译本《〈新译红楼梦〉回批》,后收入《中国少数民族古代美学思想资料初稿》。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。