龙蛇混杂(同)鱼龙混杂 良莠不齐 牛骥同皂 龙蛇混杂lóng shé hùn zá龙和蛇混在一起,比喻好人和坏人混杂不分:俗语说的好,“一龙生九种,种种各别”。未免人多了,就有~,下流人物在内。(九·202) 好坏混杂 好坏混杂鸾枭并栖 凤鸾同巢 枭鸾并集 枭并栖同 好坏、优劣混杂:玉石混淆 珉玉杂陈 玉石相糅 玉石杂糅 好和坏混在一起不分:凤枭同巢 好人和坏人混杂在一起:泥沙俱下 兰艾相杂 兰艾杂糅 好人、坏人混在一起难以分清:玉石难分 好坏、优劣或好人、坏人相混,难以分辨:良莠淆杂 好人、坏人混杂在一起:良莠不齐 良莠难齐 好人、坏人或常人、闲人混杂在一起:鱼龙混杂 鱼龙杂处 金沙混杂 优劣、好坏或好人、坏人相混,难于分辨:龙蛇混杂 龙蛇混合 龙蛇同渊 龙蛇杂处 真伪或优劣混杂在一起:貂狗相属 ☚ 混杂2 繁杂1 ☛ 龙蛇混杂lóng shé hùn zásnakes are mixed up with dragons—a motley crowd ❍ 俗语说的好,“一龙九种,种种有别”,未免人多了就有~,下流人物在内。(《红楼梦》110)❶…as the proverb so aptly says,“A dragon begets nine offspring,each one different.”And ine vitably among so many boys there were low types too,snakes mixed up with dragons. ❷…but as the proverb rightly says,“there are nine kinds of dragon and no two kinds are alike.” Where many are gathered together the wheat is sure to contain a certain amount of chaff; and this school was no exception in numbering some very ill-bred persons among its pupils. 龙蛇混杂lónɡ shé hùn zá比喻好人与坏人混在一起。high and low were mixed together, a motley crowd 龙蛇混杂lóng shé hùn zá【解义】比喻好人和坏人混在一起。 【用法】用于人或事物。 【例句】离学校不远的地方有家咖啡馆,那里~,正好是他们接头的好地方。 【近义】良莠不齐、鱼龙混杂 龙蛇混杂lónɡ shé hùn zá【释义】比喻好人坏人混在一起。 ?? ?? ?? ????. ??? ??? ?? ????. ??? ??? ? ??. 【例句】公共场所里龙蛇混杂,什么样的人都有。 ?????? ??? ??? ???. 【近义词】鱼龙混杂 【反义词】泾渭分明 龙蛇混杂lóng shé hùn zá鱼龙混杂 牛骥同皂 yu long hun za niu ji tong zao 泥沙俱下 ni sha ju xia 【龙蛇混杂】 龙和蛇混在一起。比喻好人坏人混在一起。源出《敦煌变文集·伍子胥变文》:“皂帛难分,龙蛇混杂。” 【鱼龙混杂】 鱼和龙混在一块。比喻坏人好人混在一起。源出唐·和词《渔父》:“风揽长空浪搅风,鱼龙混杂一川中。” 【牛骥同皂】 牛和千里马同在一个槽。比喻贤愚混杂在一起。骥:千里马。皂:牲口槽。源出汉·邹阳《狱中上梁王书》:“使不羁之士,与牛骥同皂。” 【泥沙俱下】 浪潮把泥和沙都冲了下来。比喻坏的、好的人或事物混杂在一起。 ﹝例﹞ 此位将军之言甚是。此时龙蛇混杂,是非莫辨,安知我辈不是姜尚之所使耳?在将军不得不疑。(明·许仲琳:《封神演义》) 现在人多手乱,鱼龙混杂,倒是这么着,他们也洗洗清。(清·曹雪芹:《红楼梦》) 牛骥同一皂,鸡栖凤凰食。(宋·文天祥:《正气歌》)人称才大者,如万里黄河,与泥沙俱下。余以为:此粗才,非大才也。(清·袁枚:《随园诗话》) 龙蛇混杂lóng shé hùn zá比喻好人与坏人混杂在一起。 龙蛇混杂lóng shé hùn zá【解义】 比喻好人和坏人混在一起。 【用法】 用于人或事物。 【例句】 离学校不远的地方有家咖啡馆,那里~,正好是他们接头的好地方。 【近义】 良莠不齐、鱼龙混杂 龙蛇混杂long she hun za比喻好人和坏人或能人和庸人混合在一起,难以区分。 【近】鱼龙混杂良莠不分 【反】泾渭分明 鱼目混珠 粗制滥造yú mù hùn zhū;cū zhì làn zào鱼目:喻坏人或次品;珠:珍珠。指某些商品以坏充好,偷工减料,制造粗劣。邓旭东《锦州小菜呀……》:“由于一些~的小菜涌入市场,已严重影响了正宗什锦小菜的声誉。” 1CS3【龙蛇混杂】lóng shé hún zá比喻坏人同好人混杂在一起。 龙蛇混杂lóngshé-hùnzá〔主谓〕 龙和蛇混杂在一起。比喻好的坏的混在一起,难以分辨。朱秀娟《一个少女的心路》22:“你去把他生意上的一切资料给我,我先看一看,只要有一分希望,我会请我老板先去调查一下,香港~,一张办公桌往往就是一家公司。” △ 多用于写好坏难分的情况。 【近义】龙蛇不辨 鱼龙混杂良莠不齐 良莠不分 泾渭不分 泥沙俱下 牛骥同皂 〖反义〗判若黑白 泾渭分明 龙蛇混杂lóng shé hùn zá《伍子胥变文》:“皂白难分,龙蛇混杂。”比喻好人和坏人混在一起。 |