骑马不撞着亲家公,骑牛便就撞着亲家公(惯)比喻体面的时候没能让人看见,不光彩不体面时偏偏让人看见了。也比喻想让人知道的事没能让人知道,不想让人知道的事别人偏偏知道了。 也作 ❶ 骑马遇不着亲家,骑牛反要遇着。 ❷ 骑马没碰到亲家,骑牛反碰到了。 骑马不撞着亲家公,骑牛便就撞着亲家公惯比喻体面的时候没能让人看见,不光彩不体面时偏偏让人看见了。也比喻想让人知道的事没能让人知道,不想让人知道的事别人偏偏知道了。《三宝太监西洋记》二九回:“骑马不撞着亲家公,骑牛便就撞着亲家公。方才打得一个盹,惹得师父说了这许多唠叨。” 骑马不撞着亲家公,骑牛便就撞着亲家公比喻光彩体面之时没能让人碰上,不体面之时偏让人碰上。《三宝太监西洋记通俗演义》二九: 有底洞心里想道:“~。方才打得一个盹,惹得师父说了这许多唠叨。” ◉【骑马遇不着亲家,骑牛反要遇着】《照世杯》四: 可煞作怪,~,远远望见崔题桥从岸上走来。穆太公还爱惜体面,恐怕崔题桥解出这一包来不好意思,慌忙往涧里一丢,上前同崔题桥施礼。 |