字词 | 陆游《卜算子·咏梅》 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 陆游《卜算子·咏梅》![]() 陆游 咏梅 驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。
【注释】 驿:驿站。更著:又加上。一任:任凭,不在乎。群芳:普通的花卉,此处喻指政界中的小人。碾:轧碎。 【鉴赏】 这是一首典型的“托物言志”的词章。作者以梅花自喻,借梅花孤高正直、操节自守、矢志不渝的高尚品质,抒发自己请缨无路、壮志难酬的苦闷和炽热的爱国情感。其词也正是作者一生标格孤高,绝不与争宠邀媚、阿谀逢迎之徒为伍的品格和不畏谗毁、坚贞不渝的铮铮傲骨的真实写照,故历来为后人传颂。 上阕着力勾勒梅花所处的环境和所面临的遭遇。开头二句,谓荒凉的驿亭外面、断桥旁边,梅花寂寞地开放着,没有人前来欣赏。词中“无主”二字,作者将无人呵护的梅花拟人化,暗示自己不被人理解和赏识。而黄昏时刻,梅花独立荒野,已够愁苦,又遭受风雨的摧残。作者给我们展示的这幅冷落凄凉的画面,突出了梅花遭遇的不幸。梅花的流离冷落,所居非地,所遇非时,独自愁思,这正是词人不幸遭遇的形象化,同时也隐喻词人的政治遭遇和不得志的心情。 下阕写梅花历尽磨难,留芳而去的品格。梅花开在百花之先,她无意苦苦地与其他的花争春斗艳,听凭着群芳心生嫉妒。即使凋零飘落,化为泥,碾为尘,也依旧保持着清香。词人通过这一番刻画,昭示了梅花特有的神韵,表现出词人不愿同流合污的品格,从中不难看到作者身世与人格的投影。陆游早年因爱国议论触犯秦桧被黜,后来又因“力说张浚用兵”免职,他在南宋苟且偷安的环境中,一直颇遭冷遇,但爱国斗志始终不衰,甚至老而弥笃。 全词用清俊的语言、白描的手法。通篇不出现梅花字面,却不脱不粘地传出了梅花的姿态、神韵和品格。此词或许是他晚年所作,借咏梅以表达其坚定不移的爱国立场和政治节操,隐喻词人矢志不移,坚持理想的高尚品质,是咏梅的上乘之作。 陆游《卜算子·咏梅》陆游《卜算子·咏梅》
陆游 驿外断桥边①,寂寞开无主②。已是黄昏独自愁,更著风和雨③。无意苦争春④,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。 ·注 释 ①驿:古代官道旁供行人住宿和换马的地方。 ②无主:无人过问。 ③更著:谓又遭受。著,同“着”。 ④苦:苦苦地,意犹竭力。 ·导读入境 陆游一生屡受排挤,遭遇坎坷。本词既是咏梅,也是自颂。用梅花比拟洁身自爱、不同流俗、志高气洁的情怀。 在荒郊旷野的驿站外面,一座断桥旁边,有一株梅花顽强地盛开着。它孑然一身,没有人关注它,赏识它。时已黄昏,环顾四野,一片茫然。这株坚强的野梅,面对这满天暮色,面对周围的冷落与萧瑟,真也有点发愁了。而且时有风雨袭来,它承受着,抗争着……。 这品质高洁的梅花,它迎春,报春,却不争春,从不与百花争奇斗艳。听任百花的谗言与妒嫉。它冷漠置之,它孤芳自赏。即使是凋谢了,飘落在泥土地上被碾成粉末,化作泥土,它那沁人心脾的芳香却依然如故。 ·赏 析 这首词以梅花坚贞高洁的气质,象征词人自己高风亮节、矢志不渝的情怀以及不与投降派同流合污的品格。 这是一首没有一个“梅”字的咏梅词。 词的上片重在铺叙典型环境。“驿外”、“断桥”、“黄昏”、“风雨”,荒凉萧疏,暮色苍茫,冷落孤寂,风雨交加,而梅花却傲然开放。以物喻人,梅的环境遭遇正是诗人宦海浮沉的写照。 词的下片则重在刻划典型性格。先是描绘了梅花傲霜斗雪而不去争春斗艳的铮铮铁骨和高贵品格。结尾二句把梅花的性格写到了顶峰:它纵然落在地上,被人践踏,碾作尘土,但它那彻骨清香却依然如故。诗人如此明志:无论遭遇多么险恶的命运,直至粉身碎骨,自己忠贞爱国的情怀都不会有丝毫的改变。前人评述说:“末句想见劲节”。就是这种“劲节”,增强了全词的感染力、震憾力! ·思考题 1.作者还有一首题为《言怀》的诗:“兰碎作香尘,竹裂成直纹。炎出炽昆冈,美玉不受焚”。结合本词,体会一下此诗的含义。 2.附:毛主席咏梅词 卜算子·咏梅 读陆游咏梅词,反其意而用之。 风雨送春归,飞雪迎春到。已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。俏也不争春,只把春来报。待到山花烂漫时,她在丛中笑。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。