字词 | 金鹿哀辞 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 金鹿哀辞(《潘黄门集》) 《金鹿哀辞》是潘岳为纪念爱女金鹿而作的一篇悼文。有人批评他“情深而语冗繁” (黄子云《野鸿诗的》 转引自《魏晋南北朝文学史参考资料》) ,此文恰恰情深而语简约。作者采用了传统的四言韵文形式,融抒情、记述为一体,在短短的72个字中,寄寓了深挚的伤痛之情。 哀辞是悼念幼弱夭折的文体。刘勰《文心雕龙 ·哀吊》说: “幼未成德,故誉止于察惠; 弱不胜务,故悼加乎肤色。”开头六句便是写爱女外貌和情智。“嗟我金鹿,天资特挺”总领,“鬒发凝肤,蛾眉蛴领”描写外貌,“柔情和泰,朗心聪警”记述情智,用墨简约清晰,同时为下文伤情追悼作铺垫。接下去八句转韵,辞意也转为抒情。刘勰(《文心雕龙·诔碑》) 说他“巧于序悲”,“沈德潜(《古诗选》 ·卷七) 说“其情自深也”,妻子已早逝,于今爱女又夭亡,接连降临的不幸好似槐树的枝干和树根都被折断,只留下枯萎的毫无生机的树身了。形象的比喻倾诉出满腔痛惜之情。老子云: “大音希声,”情真在怀,神动于外,欲哭无泪,无声而哀。最后四句再次转韵,写作者送葬归路,踽踽徘徊,“将反如疑,回首长顾”,一个“疑”字下得极为传神,把不相信残酷现实的内心活动生动地表达出来,而哀悼之情在这频频回顾中达到了顶点。 哀辞意转韵转,起落分明。音韵的配置与文意极为吻合,“挺”、“领”、“警”明快,“门”、“昏”、“根”、“存”沉闷,“路”、“顾”悠长,渲染出气氛,也加深了哀辞的悲悼色彩。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。