软硬不吃ruǎn yìng bù chī同[软不吃,硬不吃]。 软硬不吃软硬不口契ruǎn yìng bù chīwould neither listen to reason nor bow to force ❍ 这小子~,我们真不知道怎么对付他。This chap would neither listen to reason nor bow to force. We really didn’t know what to do with him. 软硬不吃ruan ying bu chiyield neither to persuasion nor to coercion 软硬不吃ruǎnyìnɡ-bùchī指无论是引诱讨好的手段还是强硬逼迫的手段都不能使其屈服。 软硬不吃ruǎnyìng-bùchī〔主谓〕 软和的办法和强硬的手段都不接受。向春《煤城激浪》:“这人的脾气琢磨不透,~,不易接近。” △ 多用于描写意志性格。 【近义】软磨硬抗 〖反义〗唯唯诺诺惟命是从 |