字词 | 赛珍珠 | |||
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 | |||
释义 | 赛珍珠女,1892—1973Pearl Sydenstri |
赛珍珠与中国 中国之友赛珍珠女士 从赛珍珠谈鲁迅说起——兼述赛珍珠其人其书 | 谛谛 山溪 姚锡佩 | 新万象1977年11期 今日邮政1983年309期 鲁迅研究月刊1990年6期 |
美国女作家。本名波尔·西登斯特里克·希克,仿清末名妓“赛金花”为自己起中文名“赛珍珠”。生于美国弗吉尼亚州。从小随传教士的父亲来中国,在江苏镇江长大,1931年发表小说《大地》,叙述了一个中国农民由穷变富的生活经历,迎合了西方人对中国的好奇心理,获普利策奖。1932年用英文翻译《水浒》,改名为《四海之内皆兄弟》。1938年因创作了“描绘中国农民生活的丰富多采而真挚坦率的史诗”和“传记文学的杰作”而被授予诺贝尔文学奖,1941年创“东西方协会”,1949年创办“欢迎回家”机构,专门收养美国军人在海外与亚洲妇女生的弃儿,从1951年被选为美国文学艺术学院院士,1957年出版《北京来信》,1969年出版《梁太太的三个女儿》,作品还有《母亲》、《龙种》、《河东狮吼》、《大老婆及其他故事》等,一生共写85部作品,包括小说、传记、儿童文学、政论,自称热爱中国,被美国人称为“中国通”,对新中国有敌对倾向。
美国女作家。珀尔·赛登斯特里克·布克的中文名字。生于1892年6月26日,1973年3月6日去世。从小随当传教士的父母到中国,17岁回国读心理学,毕业后在中国金陵大学和东南大学执教,1927年回国。1922年开始写作,著有小说、传记、儿童文学等85部作品。代表作是以中国农民为题材的小说《大地》(1931),出版后畅销美国并获1938年诺贝尔文学奖。1952年当选美国文学院院士。
Buck,Pearl (1892-1973)—Ameri can Nobel-Prize winning novelist known for her writings about China
珀尔·赛登斯特里克·巴克(赛珍珠)。女作家。原名珀尔(意为“珍珠”)·赛登斯特里克。生于西弗吉尼亚州希尔斯伯勒(Hillsboro)。自幼随父母来中国镇江,15岁在上海求学。17岁入弗吉尼亚伦道夫-梅康女子学院学习。毕业后,1914年赴中国。1917年与传教士约翰·洛辛·巴克结婚。1921年起在金陵大学教授英国文学。次年开始写作,自取中文名“赛珍珠”。1926年获康奈尔大学文学硕士学位。1935年与巴克离婚,同美国《亚细亚杂志》主笔理查德·沃尔什(Richard Walsh)结婚,回美定居。1931年因出版《大地》而闻名于文坛。此后,创作《儿子们》(1933年)和《分家》(1935年),合称《大地的房子》三部曲。1938年获诺贝尔文学奖。早期曾批评美国传教士在国外的某些做法,晚年为美国外交政策辩护,并攻击共产主义,敌视社会主义新中国。曾把中国古典小说《水浒》译成英文。第二次世界大战后倡议救助美国军人在亚洲各国的非婚生儿童,捐资700万美元创立赛珍珠基金会。一生著述甚丰,共85部作品,晚期作品有《龙子》、《帝国的妇女》、《善行》等。
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。