字词 | 诗经·隰有苌楚 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 诗经·隰有苌楚隰有苌楚,① 洼地有羊桃, 猗傩其枝。② 婀娜枝叶好。 夭之沃沃,③ 柔嫩多光泽, 乐子之无知。④ 羡你啊无烦恼。 隰有苌楚, 洼地有羊桃, 猗傩其华。 婀娜花儿美。 夭之沃沃, 柔嫩多光泽, 乐子之无家。 羡你啊无家累。 隰有苌楚, 洼地有羊桃, 猗傩其实。 婀娜果实好。 夭之沃沃, 柔嫩多光泽, 乐子之无室。 羡你啊无妻小。 【注】 这是一首悲观厌世之作。朱传说是“政烦赋重”下人民的哀告,沈德潜更将此诗与《小雅·苕之华》相提并论。但《苕之华》中明有一个饥民的形象,悲愤却并不颓废;与此诗中虽有室家而不乐者,是显有区别的。生活告诉我们,对痛苦比较敏感,容易绝望的人,往往是被命运突然抛弃的破落者,世态的炎凉与生计的艰辛,常使他们感到不堪忍受。“不承权舆” (《秦风·权舆》) 之痛,“尚寐无吪”(《王风 ·兔爰》) 之悲,常常萦绕在他的胸际,不象长作午马的劳动者那样麻木,那样乐天。《隰有苌楚》一诗中人哀叹“自己这样有知识墨虑,倒不如无知的草木!自己这样有妻儿牵连,倒不如无家无室的草木! 做人的羡慕起草木的自由来,这怀疑厌世的程度真有点样子了。” “这种极端的厌世思想,在当时非贵族不能有,所以这诗也是破落贵族的大作。” (郭沫若《中国古代社会研究》) 这首诗在写法上有一显著的特点,就是并没有直接表现悲观厌世的思想,倒是反反复复在那里欣赏赞叹羊桃的欣欣向荣,羡慕草木的无知无识、无家无室之乐。诚如居维叶所说,植物不为痛苦所困,只有恋爱而无妬忌,有美丽而无炫耀,有强力而无横暴,有死亡而无痛楚,与人类绝不相同。(据《诗经直解》转引) 但这种差异,也只有别有怀抱的伤心人,才容易深切感到。诗人着重通过这种心理刻划,表现出难言的悲苦,而“凡苦之可言者,非其至也” (钟惺) ,以不言言之,可谓得宜。 各章前三句均触物起情,这在全诗占有较大比重,具体手法与《周南·桃夭》颇有异同,可以对读。《桃夭》诗也发兴于树木之欣欣向荣,三章易辞,逐次对其枝叶花果之美盛加以形容。彼此不同的是,《桃夭》由树木的欣荣,义归于家室之好; 《隰有苌楚》则由树木的欣荣,义归于有家而不乐。前者是最习见的起兴手法,后者则是较特殊的兴法,通常称之“反兴”,这是一种逆向的形象思维,故有别趣。 《诗经》·《隰有苌楚》隰有苌楚,洼地有羊桃, 猗傩其枝。枝头迎风摆。 夭之沃沃,柔嫩又光润, 乐子之无知!羡慕你无知好自在! 隰有苌楚,洼地有羊桃, 猗傩其华。花艳枝婀娜。 夭之沃沃,柔嫩又光润, 乐子之无家!羡慕你无家好快乐! 隰有苌楚,洼地有羊桃, 猗傩其实。果随枝儿摇。 夭之沃沃,柔嫩又光润, 乐子之无室!羡慕你无室好逍遥! 关于这首诗主旨的说法,大体可分为三类: 一是《毛诗序》,认为“疾恣也。国人疾其君之淫恣,而思无情欲者也”。郑笺、孔疏皆从其说,至宋又加进理学内容,所谓“此诗言人之喜怒未萌,则思欲未动。及其私欲一炽,则天理灭矣。故思以反其初而乐其未知好色之时也”(黄櫄《毛诗集解》)。至明何楷更坐实史事,他说“《隰有苌楚》,疾恣也。桧君之夫人与郑伯通,桧君弗禁,国人疾之”(《诗经世本古义》)。朱谋《诗故》则说:“伤桧之垂亡而君不悟也……亡国不知自谋也。”增添了“亡国”的内容。清刘沅《诗经恒解》又沿此说进而发挥,他说“盖国家将危,世臣旧族……无权挽救,目睹衰孱,知难免偕亡,转不如微贱者可留可去,保室家而忧危也”。二是朱熹《诗集传》首创之说,云:“政烦赋重,人不堪其苦,叹其不如草木之无知而无忧也。”后世循其说甚众,如许谦、丰坊、姚际恒、方玉润等。姚、方二氏避开朱说“政烦赋重”,而改为泛论,姚说:“此篇为遭乱而贫窭,不能赡其妻子之诗。”(《诗经通论》)方说:“伤乱离也……此必桧破民逃……莫不扶老携幼,挈妻抱子,相与号泣路歧,故有家不如无家之好,有知不如无知之安也。”(《诗经原始》)而当代学者则取朱说而强化了阶级内容,郭沫若说:“做人的羡慕起草木的自由来”,“这种极端的厌世思想在当时非贵族不能有,所以这诗也是破落贵族的大作”(《中国古代社会研究》);有人又进而肯定“这是写当时劳动人民所受统治阶级的剥削和压迫的痛苦”。三是现代才出现的情诗说。闻一多说: “《隰有苌楚》,幸女之未字人也。”(《风诗类钞》)李长之以为“这是爱慕一个未婚的男子的恋歌”(《诗经试译》),高亨也说“这是女子对男子表示爱情的短歌”(《诗经今注》)。不同的是闻视此诗为男词,李、高则作女词。当然,除以上三类说法外,还有别的一些说法,因其影响不大,兹一概从略。 比较以上三说,前一说臆测成分较多,颇有附会之嫌;后二说于训诂无窒碍,于诗意亦可通,不妨二说并存。这首诗如果只着眼文本,就诗论诗,内容并不复杂隐微,甚至可以说是较简明直露,诗中反复表达的,无非是羡慕羊桃生机盎然,无思虑、无室家之累,意明语晰,无可争议。至于诗人为何产生这一奇特的心理,则是见仁见智不一: 或说是赋税苛重,或说是社会乱离,或说是遭遇悲惨,或说嗟老伤生……谁也无法坐实其事。不过,从本诗企羡草木无知无室的内容观之,诗人必然有着重大的不幸,受着痛苦折磨,才会有“人不如草木”之感。全诗三章,每章二、四句各换一字,重复诉述着一个意思,这是其感念之深的反映。首两句起兴,把羊桃的枝、花、实分解各属一章,这是《诗经》重叠形式之一种,即把同一事物分开说,合起来才是整体。诗人眼见洼地上羊桃藤柔美多姿,叶色光润,开花结果,生机蓬勃,不觉心有所动,联想到自己的遭际,心情一下子沉重起来。随之在诗人心中拉近了与羊桃的距离,人与物的界线突然仿佛消失了,三、四句脱口而出,既似是自语,又像是与羊桃对话。这与首两句侧重客观描写不同,第三句赞叹羊桃充满生机,渗透了主观情感;第四句更变换了人称,直呼羊桃为“子”,以物为人,以人为物,人与物对话,人与物对比(这与一般拟人不同,因为首章末句诗人点明羊桃“无知”)。羊桃不仅在诗人心中活了起来,而且诗人还自叹活得不如羊桃!不如在哪里?就在“知”与“家”上。我们知道,人作为万物之灵长全在于有“知”;男女室家,夫妇之道,本是人伦之始,能享受天伦之乐,更是人生的一大幸事,而诗人却恰在这两方面作了彻底否定。所以第四句寥寥五个字中“真不知包含着诗人多少痛苦与愤慨”(拙著《诗经选注》)!其容量是很大的,清人陈震《读诗识小录》指出:“只说乐物之无此,则苦我之有此具见,此文家隐括掩映之妙。”诗中这一“人不如草木”之叹,对后世影响很大,但所见后世诗文中,多半偏重于人不如草木“长生”方面,如东晋陶渊明《归去来兮辞》:“木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。善万物之得时,感吾生之行休。”唐元结《寿翁兴》:“借问多寿翁,何方自修育。唯云顺所然,忘情学草木。”宋姜夔《长亭怨》:“树若有情时,不会得青青如此。”就是其中的显例,然皆限于羡草木长生,其内涵之深厚似不如本诗。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。