网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 诗经·采绿
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

《诗经》·《采绿》

终朝采绿,整天在外采荩草,

不盈一匊。还是不满两手抱。

予发曲局,头发弯曲成卷毛,

薄言归沐。我要回家洗沐好。

终朝采蓝,整天在外采蓼蓝,

不盈一襜。衣兜还是装不满。

五日为期,五月之日是约期,

六日不詹。六月之日不回还。

之子于狩,这人外出去狩猎,

言韔其弓。我就为他套好弓。

之子于钓,这人外出去垂钓,

言纶之绳。我就为他理丝绳。

其钓维何?他所钓的是什么?

维鲂及。鳊鱼鲢鱼真不错。

维鲂及,鳊鱼鲢鱼真不错,

薄言观者。钓来竟有这么多。

《采绿》一诗,《毛诗序》以为“刺怨旷也。幽王之时多怨旷者也”。序说言过简而意难明,故陈启源《毛诗稽古编》阐述说:“《叙》云刺怨旷也,盖谓刺时之多怨旷耳。征役过时,王政之失,故复申言之云,幽王之时多怨旷者也”,“征役频兴,室家暌隔,民生愁困,谁实使然?”此诗被编入《小雅·鱼藻之什》,从诗教角度观之,《序》说实不误。然就诗而论,还是把它看作“君子于役,过期不归,妇女怨思之作”(陈子展《诗经直解》)更为贴切些。

诗一、二两章是实写,但从实实在在的事件记述中,人们能够见到诗的主人公心理活动的微妙变化。“终朝采绿,不盈一匊”,很显然,采绿(绿,通“菉”)者手在采菉,心已不知飞越几重山水,心手既不相应,自然采菉难满一掬。那么所思所念是什么呢?诗人并未直白,而是转言“予发曲局,薄言归沐”,卷曲不整的头发当然不是因为没有“膏沐”,而是“谁适为容”?现在又要去梳洗,是因为君子随时都可能出现在面前。何以见得?诗第二章“五日为期,六日不詹”交代了原因,“五日”、“六日”郑笺解为“五月之日”、“六月之日”是比较合适的。既然约定五月之日就回家,在其后的每一天女主人公当然要无心于采菉,留心于归沐了。但“五日为期,六日不詹”还不仅仅是交代了女主人公反常行为的原因,同时把她心中一股浓浓的怨思传递给了读者。然而在“终朝采绿”这样难挨的时间里,女主人公的心中也有甜蜜的联想,观下文可知。

三、四两章是虚写,诗中并没有出现归、回、还、返等字眼,但尽显归来之意。第三章写君子渔猎,妇人相随,犹如后人所谓“你耕地来我织布”一样极具田园风味,夫倡妇随之乐于此可见。龚橙《诗本谊》以为这是《小雅》中“西周民风”之一,确是探骊得珠之论。第四章承上一章之“钓”言,所钓鱼之多,实赞君子无穷的男性魅力,此可以闻一多先生“《国风》中凡言鱼,皆两性间互称其对方之廋语”(《诗经通义》)证之。更何况“言钓则狩可例见”(孙鑛语),“只承钓言,大有言不尽意之妙”(姚际恒《诗经通义》)。

总体上说,诗一、二两章以实极写幽怨神理,刻画情思细致入微,三、四两章以虚极言倡随之乐,更显出别离之苦。前为景中情,后为情中景,妇人幽怨深思之情栩栩如在目前。此诗可与《周南·卷耳》篇并读,两篇都有虚实对比之妙,但一是通过角色转换式的设身处地以对方写自身相思之苦,一是通过时空转换式的倡随之乐写现时一言难尽的幽怨之情。在对比中或可明《风》《雅》之别非诗旨之别,亦非表现手法之别,实乃诗教之别也。


诗经·采绿 翻译|注释|鉴赏 - 可可诗词网

诗经·采绿

 


 终朝采绿,① 采绿采到日东南,
 不盈一匊。 双手一捧还不满。
 予发曲局, 我的美发蓬卷卷,
 薄言归沐。 回去洗发整容颜。
 
 终朝采蓝,② 采蓝采到日三竿,
 不盈一襜。③ 兜起围裙还不满。
 五日为期, 五日为期长似年,
 六日不詹。④ 六天还未到我前。
 
 之子于狩, 我那好人去打猎,
 言其弓。 ⑤ 我愿帮他收弓箭。
 之子于钓, 我那好人去钓鱼,
 言纶之绳。 我愿帮他理丝线。
 
 其钓维何? 钓的那是什么鱼?
 维鲂及𫛎。 是那鲂鱼和白鲢。
 维鲂及𫛎, 是那鲂鱼和白鲢。
 薄言观者。⑥ 鱼儿多啊鱼儿鲜。


 

(袁梅译)


 
 【注】 ①终朝: 从清晨到早饭时。绿:棫树子,形如桐子而小,所染色采很美。②蓝:草名,可以提炼染料。③襜(chan):系在胸腹前的一种围裙。 ④詹: 到。 ⑤(chang): 弓袋, 诗中引申为将弓装入弓袋。⑥观: 通“贯”,引申为众多。
 
 这是一首抒写怨妇思念其夫的情歌。此诗民歌风味很浓,是一首典型的“风诗”,不知为何编入“小雅”。
 首章写女子思夫心切,精神恍惚。先写她采摘棫树子,采了整整一个早晨,还不满一捧。忽又想到自己头发乱蓬蓬的,丈夫马上就要回来了,还没有来得及梳理。于是,又急急忙忙地赶回家去沐浴梳妆。此章写怨女如醉如痴的情态如画,活脱脱地表现了主人公的典型心理。
 次章开头,跟首章大同小异,写她采了一早晨的蓝草,还不满一围裙。但由于采用了重复咏唱的方式,使她精神恍惚、心不在焉的神态又得了进一步的表达。接着写她一边采集蓝草,一边心中盘算: 约定五日回来,怎么已经六天了,还不见回来?仅差一日,对于一般人来说,本是无所谓的事。然而思妇心急火燎、度日如年的焦灼情态,正是通过算细帐的办法,传神地表达出来的。文学作品中,数字的妙用,于此可见一斑。
 三章进一步写思妇设想她丈夫回来后,愿跟他共同劳动的情景: 不论是打猎还是钓鱼,都要跟他形影相伴,寸步不离,情愿帮他收弓箭、理钓丝。这一章的设想生活气氛极浓,透过一层,不再写盼夫不至的苦情,而是跃过一大步,写丈夫回家后共同劳动夫唱妻随的欢情。但这欢情毕竟是虚拟的,冷静地一想,更反映出今日无由会面的怨情。其笔法精彩之至,亦委婉曲折之至!
 既然三章打猎、钓鱼并提,那么,照理四章也应双承并写。可是,如今四章撇开打猎只字不提,只详细叙述钓鱼的巨大收获,既隐喻美满的夫妻鱼水之乐,又以将来共同劳动、取得丰硕成果的欢悦,反映今日思夫之怨苦。在章法结构上,单承钓事一项,显示其独异的特色。
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/15 22:14:54