投靠亲戚 投靠亲戚投亲(~靠友) 投靠朋友:投友 投靠别人:依投 处境困穷而投靠于人:穷鸟入怀 穷鸟投人 依附投靠他人:依草附木 附木依草 倚草附木 依草附叶 投靠有权势的人向上爬:攀援 攀缘 攀援禄位:梯荣 结交攀援:结援 投靠伪逆集团:附逆 投靠敌人:投敌 从敌 附敌 叛变投敌:叛降 前去依靠别人:投奔 归赴 归投 投赴 离开正义、正确的一方,投奔非正义、错误的一方:弃明投暗 背明投暗 改变依靠的对象,另寻新主投靠:改换门庭 改换门楣 改换门闾 归依投靠:皈投 出卖自己,投靠他人:卖身投靠 卖身投靠敌人:认贼作父 认贼为父 认仇作父 认敌作父 很多人迎合投靠:蜂趋蚁附 (前去依靠别人生活:投靠)
另见:依靠 别人 生活 迎合 归附 ☚ 投靠 背叛 ☛ 认仇作父rèn chóu zuò fù见“认贼作父”。 认仇作父 为虎作伥rèn chóu zuò fù;wèi hǔ zuò chāng仇:仇人,敌人;作父:当作父亲,喻卖身投靠;虎:喻坏人;伥:伥鬼,古时传说中被虎吃掉的人变成的鬼,它会诱人给虎吃。指人甘心出卖自己,投靠坏人,充当坏人的爪牙、走狗。方志敏《可爱的中国》:“朋友,虽然在我们之中,有汉奸、有傀儡、有卖国贼,他们~,但他们那班可耻的人,终竟是少数。” 认仇作父rènchóu-zuòfù见“认贼作父”。方志敏《可爱的中国》:“朋友,虽然在我们之中,有汉奸,有傀儡,有卖国贼,他们~,为虎作伥,但他们那班可耻的人,终竟是少数。” |