字词 | 薄命 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 薄命 薄命短篇小说。杨华著。发表于《台湾文艺》1935年第2卷第3号。写童养媳爱娥悲惨的一生。聪明柔弱的爱娥,从小失去母亲,还在七八岁时,父亲赌输了钱,将她卖到“一个冷冰冰、陌生人家做媳妇仔”。婆家因生意被日本官厅勒令停业,生活贫困,爱娥时遭毒打、罚骂,愁容满面。爱娥长大出嫁后又受尽公婆虐待,使她变成一个木头人,被折磨得骨瘦如柴,不像人样,最终发疯而死。爱娥是被台湾封建养女制度吞噬的善良的女性,是旧礼教的牺牲者。作品在娓娓叙述主人公凄苦一生中,蕴含着作者对劳动人民的深切同情与痛惜,曲折地表现了对封建礼教摧残人性的诅咒。小说所提出的养女问题,揭示了殖民统治下台湾社会的黑暗与腐败。《薄命》是20世纪30年代台湾文坛的优秀之作,曾被介绍到大陆,收在上海文化生活出版社的小说集《心灵》中。 ☚ 夜雨 牛车 ☛ 薄命 薄命短篇小说。杨华著。初载于1935年3月5日《台湾文艺》第2卷第3号。小说主人公爱娥从小失去母亲,父亲潦倒急躁,因好赌输了钱,便将她卖做“媳妇仔”(童养媳)。她受尽打骂,一次次带着遍体鳞伤逃回祖母家。被迫成了亲,丈夫却是个“呆人”。夫家被官厅压迫停业后,公婆更将她视作“白虎星、扫帚星”,加剧对她的虐待,直至她发疯而死。作品愤怒地抨击了童养媳制度,为社会最底层的劳动妇女发出控诉。作品虚写公婆的虐待,而着重刻画爱娥精神上受到的折磨摧残,塑造了一个怯弱、自卑、孤独、可怜的小童养媳的形象,从而增强了作品的艺术感染力和社会批判力量。作者是台湾新文学的著名诗人,诗歌技巧的运用使得小说具有强烈的抒情性。宿命论的阴影和主旨稍嫌直露是作品的缺陷。小说被选入1936年4月上海文化生活出版社版《山灵》(即《朝鲜台湾短篇小说集》),是最早被介绍到大陆来的台湾新文学的一批小说创作。 ☚ 生死场 月牙儿 ☛ 薄命bó mìng动词。命运不济,福分不大,多指迷信中的妇女,多用于贬义。 薄命bó mìng命运不好;苦命:这正是梦幻情缘,恰遇一对~儿女。(四·85)你纵为知己,奈我~何! (三二·740) 薄命、苦命;好命○薄命bó mìng(名)指命运不好,福分不大:~相|红颜~|~女子负心汉。 ○苦命kǔ mìng(名)不好的命运;注定受苦的命:~人|她生来~|好~的孩子呀! ●好命hǎo mìng(名)好的命运:好人有~|天赐~|我不信求神拜佛会有~。 命运不好 命运不好蹇分 蹇薄 薄命 命薄 命悭 运否 颠倒 命蹇 命途多舛命舛数奇 运拙时艰 生世不谐 生不逢时 生不逢辰 生不逢时 生不遇时 生不逢场 我生不辰 ☚ 命运好 运气 ☛ 人生的各种遭遇和感受 人生的各种遭遇和感受酸甜苦辣 酸咸苦辣 甜酸苦辣 咸酸苦辣 苦辣酸甜 另见:遭遇2 境遇 受害 不幸 ☚ 遭遇1 丧事 ☛ 福气程度 福气程度福气大:福大(~命大) ☚ 各种程度的福气 幸福 ☛ 薄命bo mingill-fated 薄命bo mingill-fated 薄命be born unlucky(/under an unlucky star) |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。