字词 | 董颖《江上》 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 董颖《江上》董颖《江上》
万顷沧江万顷秋,镜天飞雪一双鸥1。 摩挲数尺沙边柳,待妆成阴系钓舟2。 【注释】 1.沧江:因江水呈青苍色,故称。 2.摩挲:抚弄。 今译 一碧万顷的沧江呵, 浩渺无垠的秋。 水天如镜,飞舞着 一对雪花般的白鸥。 摩挲着岸边的小柳: 等你成阴后, 便可系我的钓舟。 董颖《江上》董颖《江上》
万顷沧江万顷秋,镜天飞雪一双鸥。① 摩挲数尺沙边柳,待汝成阴系钓舟。② 【注释】 ①沧江:因江水呈青苍色,故称。②摩挲:抚弄。 【译文】 一碧万顷的沧江呵!浩渺无垠的秋。水天如镜,飞舞着一对雪花般的白鸥。摩挲着岸边的小柳;等你成阴后,更可系我的钓舟。 (王 洪译) 【总案】 题目“江上”,重在写江上景和江上情。江上景动静相间,浓淡相宜;江上情恳切深沉,发自肺腑。诗人希望柳条能系住自己的小舟,结束自己漂泊江上的生活。运思既妙,立意也高,情景融为一体,含蓄隽永,自然贴切。虽表现出一缕淡淡的轻愁,终不失阔大开朗的境界。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。