网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 致大海
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

致大海

 
 再见了,奔放不羁的元素!
 你碧蓝的波浪在我面前
 最后一次翻腾起伏,
 你高傲的美色闪闪耀眼。
 
 象是友人的喁喁怨诉,
 象是他分手时的声声呼唤;
 你忧郁的喧响,你的低呼,
 最后一次在我耳边回旋。
 
 我的心灵所向往的地方!
 多少次在你的岸边漫步,
 我独自静静地沉思,徬徨,
 为夙愿难偿而满怀愁苦。
 
 我多么爱你的余音缭绕,
 那低沉的音调,空谷之声,
 还有你黄昏时分的寂寥,
 和你那变幻莫测的激情。
 
 打渔人的温顺的风帆,
 全凭你的意旨所保护,
 大胆地掠过你波涛的峰峦,
 而当你怒气冲冲,难以制服,
 多少渔船就会葬身鱼腹。
 
 呵,我怎能抛开不顾
 你孤寂的岿然不动的海岸,
 我满怀欣喜地祝福:
 愿我诗情的滚滚巨澜
 穿越你的波峰浪谷!
 
 你期待,你召唤——我却被束缚;
 我心灵的挣扎也是枉然;
 为那狂热的激情所迷惑,
 我只得停留在你的岸边……
 
 惋惜什么呢?如今哪儿是我
 热烈向往、无牵无挂的道路?
 在你的浩瀚中有一个处所
 能使我沉睡的心灵复苏。
 
 一面峭岩,——一座光荣的坟茔……
 在那儿,多少珍贵的忆念
 沉浸在无限凄凉的梦境;
 拿破仑就是在那儿长眠。
 
 他在那儿的苦难中安息,
 紧跟他身后,另一个天才,
 象滚滚雷霆,离我们飞驰而去,
 我们思想的另一位主宰。
 
 他长逝了,自由失声痛泣,
 他给世界留下了自己的桂冠;
 汹涌奔腾吧,掀起狂风暴雨,
 大海呵,他生前曾把你颂赞!
 
 你的形象在他身上体现,
 他由你的精神所凝成
 象你一样,磅礴、深沉、威严,
 象你一样,顽强而又坚韧。
 
 大海呵,世界一片虚空……
 现在你要把我引向何地?
 人间到处都是相同的命运;
 哪里有幸福,哪里就有人占据;
 或是有识志士,或是无道暴君。
 
 再见吧,大海!你雄伟壮丽,
 我将深深地铭记在心;
 你那薄暮时分的絮语,
 我将久久地久久地羚听。
 
 我将走向丛林和静谧的荒原
 心中充满着你的形象,
 你的港湾,你的峭岩,
 你浪涛的喧哗,你的水影波光。
 

(杜承南译)


 这是一首浪漫主义杰作,写于一八二四年。
 一八二三年七月,普希金被放逐到黑海之滨的奥德萨,在居住的一年间,因继续写作歌颂自由反对暴政的诗篇,并与总督仪隆佐夫格格不入,而被再度流放到更偏僻的他父母的领地米哈依洛夫斯克村。这首激情洋溢的诗篇是他在奥德萨动笔,在米哈依洛夫斯克村写成的。内容可概括为三个部分:一、大海颂:二、自由赞:三、命运叹。
 一、告别大海,依依难舍
 在奥德萨的一年,诗人和大海朝夕相处,结下了深厚的友谊。诗人把大海作为风尘知己,如今即将远离大海,去荒僻的山乡忍受难言的寂寞孤独了。诗人向大海尽情倾诉内心的忧郁、苦恼和愤怒,在诗人笔下,大海好象也依依惜别,掀起碧蓝色的波涛,好象高举挽留的双臂,它如怨如诉的喧响,仿佛千言嘱咐,万语叮咛。
 二、面对大海,浮想联翩
 夕阳西下,暮色渐浓,诗人孑然一身在岸边徘徊,诗人的心象大海的波涛一样激荡起伏。诗人爱大海,也羡慕大海,大海是自由的化身,诗人却是失去自由、身陷囹圄的囚徒,面对大海,诗人想起了拿破仑与拜伦。拿破仑曾经是叱咤风云、东讨西伐的一代枭雄,最后兵败,被幽禁在圣海伦那岛上的囚室里,凄凄惨惨,无声无息地死去,固一世之难也,而今安在?诗人对他既有几分赞许和惋惜,更多的则是嘲讽和谴责,毁大于誉,贬多于褒。
 而对英国浪漫主义诗人拜伦,普希金则是满怀钦佩和爱慕,把他称之为“天才”,“自由的歌手”,“思想的主宰”。普希金敬重拜伦,不仅因为他是杰出的诗人,还因为他是自由的战士,拜伦投笔从戎,为支持希腊人民争取自由解放而战。拜伦的革命精神与富于传奇色彩的经历,激起普希金的强烈共鸣。诗人曾企图逃往国外,在他一八二四年一月给弟弟的信中曾这样写道:“我想悄悄地拿着芦杖,戴着礼帽,乔装乘船到君士坦丁堡。神圣的俄罗斯在我是太难受了。”除了不堪沙皇迫害之外,对拜伦英雄业绩的向往也是一个重要原因。诗人把拜伦看成是大海的化身,拜伦与大海你中有我,我中有你,浑然成为一体。斯人虽已长逝,但诗篇长在,业绩不朽,英名永存。
 三,寄语大海,爱心不渝
 诗人把纷飞的思绪收拢回来,在诗的最后三节,凝聚成一个明确的结论:茫茫人世,一片虚空;芸芸众生,命运相同。理想破灭,宿愿难酬,不祥的命运象一团乌云笼罩在诗人的头顶,把他一步一步引向痛苦的深渊,但不管打击多沉重,痛苦多深沉,都无法熄灭诗人心中炽热燃烧的自由火焰。
 最后诗人对大海殷殷寄语,表白自己对大海的爱心终生不渝。向着丛林和静谧的荒原,我将带走你的岩石,你的港湾,你的声浪和你的水影波光。全篇戛然而止,令人回味无穷。
 刘勰说:“登山则情满于山,观海则意溢于海。”(《文心雕龙·神思》)普希金正是依据自己的内心感受来描绘大海,融情于景,大海的每一个波涛都带有了诗人主观的感情色彩。这正是浪漫主义诗歌的特征。为了突出大海的形象,诗中运用了大量形象鲜明的词汇,生动有力地表达了诗人胸中的激情。同时,也大大加强了诗的感染力。
 全诗气势磅礴,纵横开阖,以其深刻的思想性和卓越的艺术特色成为诗坛明珠,千古绝唱。曾经有位俄国诗人写道:“凡是在海滨漫步的人,在那一叶小舟和茫茫黄沙之间,凭着眼睛、耳朵和心灵,就会听见、看到和想到普希金的美妙诗句,象金屑一样飘洒,并且久久回响。”
 

(杜承南)


名诗《致大海》翻译|译文|赏析|解读 - 可可诗词网

《致大海》

《致大海》

普希金



再见吧,自由的原素!

最后一次了,在我眼前

你的蓝色的浪头翻滚起伏,

你的骄傲的美闪烁壮观。



仿佛友人的忧郁的絮语,

仿佛他别离一刻的招呼,

最后一次了,我听着你的

喧声呼唤,你的沉郁的吐诉。



我全心渴望的国度呀,大海!

多么常常地,在你的岸上

我静静地,迷惘地徘徊,

苦思着我那珍爱的愿望



啊,我多么爱听你的回声,

那喑哑的声音,那深渊之歌,

我爱听你黄昏时分的幽静,

和你任性的脾气的发作!



渔人的渺小的帆凭着

你的喜怒无常的保护,

在两齿之间大胆地滑过,

但你若汹涌起来,无法克服,

成群的渔船就会覆没。



直到现在,我还不能离开

这令我厌烦的凝固的石岸,

我还没有热烈地拥抱你,大海!

也没有让我的诗情的波澜

随着你的山脊跑开!



你在期待,呼唤……我却被缚住,

我的心徒然想要挣脱开,

是更强烈的感情把我迷住,

于是我在岸边留下来……



有什么可顾惜的?而今哪里

能使我奔上坦荡的途径?

在你的荒凉中,只有一件东西

也许还激动我的心灵。



一面峭壁,一个光荣的坟墓……

那里,种种伟大的回忆

已在寒冷的梦里沉没,

啊,是拿破仑熄灭在那里



他已经在苦恼里长眠。

紧随着他,另一个天才

像风暴之声驰过我们面前,

啊,我们心灵的另一个主宰



他去了,使自由在悲泣中!

他把自己的桂冠留给世上。

喧腾吧,为险恶的天时而汹涌,

噢,大海! 他曾经为你歌唱。



他是由你的精气塑成的,

海啊,他是你的形象的反映;

他像你似的深沉、有力、阴郁,

他也倔强得和你一样。



世界空虚了……哦,海洋,

现在你还能把我带到哪里?

到处,人们的命运都是一样:

哪里有幸福,必有教育

或暴君看守得非常严密。



再见吧,大海! 你壮观的美色

将永远不会被我遗忘;

我将久久地,久久地听着

你在黄昏时分的轰响。



心里充满了你,我将要把

你的山岩,你的海湾,

你的光和影,你的浪花的喋喋,

带到森林,带到寂静的荒原。

(查良铮 译)



【注释】 ①诗人曾一度想从敖德萨偷渡出海,逃避流放,但未成功。 ②拿破仑于1821年死于圣赫勒拿岛的囚居中。 ③指英国诗人拜伦。他1824年死于希腊的民族解放斗争的队伍中。

【赏析】 1824年,普希金由于得罪了敖得萨总督和一封有反宗教内容的信被查获,将再次被流放到北方荒凉的米哈依洛夫斯克村去,他写下了这首向大海的告别诗。它抒发了诗人对现实的不满,对自由的渴望,具有强烈的主观性,这是传统浪漫主义诗歌的重要特征。作者把大海称做“自由的原素”,赋予大海以灵性,它不仅是孤独的诗人的知友,而且与他有共同的情感。作者用了许多富有主观色彩的修饰语(骄傲的、忧郁的、倔强的、任性的等)来塑造大海这个浪漫主义形象。大海在向诗人倾诉、恕语、召唤,他是多么想热烈地拥抱大海,随着它飘洋过海,去寻找自由的乐土。但可惜由于爱情或别的什么原因,他被束缚住了,仍然留了下来。眺望着汹涌的大海,诗人想到了不久前相继去世的欧洲的两个伟人。一个是影响欧洲一代历史的拿破仑,另一个是主宰一代思想的浪漫主义诗人拜伦。普希金对拿破仑的看法是历史地一分为二的,认为他曾是一个推翻欧洲各封建王朝、让人民看到“自由之光”的伟人,但后来却成了“蔑视人类”、企图奴役各国人民的暴君。(见《拿破仑》一诗,1821年)在《皇村回忆》、《自由颂》等诗中,普希金曾把拿破仑作为侵略者、暴君、恶徒来加以谴责,但在这里诗人却将他与自由的歌手拜伦并列在一起,这大概是隐含着对欧洲反动王朝复辟的指责。拜伦是大海的歌手,自由的化身,他不仅歌唱过自由,而且是在为希腊人民的自由而战斗的岗位上死去的。他去了,自由在悲泣。世界空虚了,到处都是专制的压迫,哪儿有自由幸福的乐土呢?! 第十三节是全篇的重心,它表达了诗人对现实的强烈不满。现在诗人将被放逐到北方寂寞的荒原去,大海这个诗人心里的自由的偶象,将伴随着他,永不分离。大海与抒情主人翁——两个孤傲不驯的浪漫主义叛逆者形象,合二而一了。
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/13 23:57:14