字词 | 倚楼目断暮江边,约定归期夜不眠。香篆有烟灯有晕,笑移针线向床前。 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 倚楼目断暮江边,约定归期夜不眠。香篆有烟灯有晕,笑移针线向床前。 【原文出处】:宋·叶茵《香奁体》 倚在楼台之上眺望著江面,天色已经昏暗了,仍在等待著,因为丈夫约定了归来的日期,所以妻子终夜不眠。 这时,香篆冒出袅袅轻烟,灯也有晕花,这预示著夫君就要回来了。少妇见到这种征兆,心中暗喜,面带笑容拿著针线来到床前。 此诗写闺情,描写细腻传神。前两句写丈夫欲归妻子盼望,属叙事。 香篆当是指一种标有时刻的燃香,记时准确。妻盼归夫心焦,故燃此香看时辰。 “灯有晕”当是一种喜兆,故引出下句的“笑移”。那么,少妇要做什么呢?当是缝合欢被吧。 心理刻画何其细致。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。