字词 | 突厥语词典 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 突厥语词典亦称《突厥语大词典》。中国第一部用阿拉伯文注释的突厥语辞书。*马赫穆德·喀什噶里编著。成书于宋熙宁五年(1072)至七年(1074)。共八卷。收词近七千五百条。各卷均由上下分卷组成,卷内再分门,门下即按词根分类, 类内又以词型和语音特征排列。全书内容丰富, 较全面地介绍了十一世纪时突厥语族的历史、地理、语言、文学、文化、政治、军事、天文、历法等方面的知识。仅存的1266年传抄本藏于土耳其伊斯坦布尔图书馆。1981年, 中国出版了维吾尔文本。对新疆及中亚地区古代文化和突厥语族语言及历史的研究方面具有重要价值。 突厥语词典 突厥语词典亦称《突厥语大辞典》。中国第一部用阿拉伯文注释的突厥语词典。喀喇汗朝马赫穆德·喀什噶里编著。成书于宋熙宁五年(1072)至七年(1074 )。除长篇序言外,收词近7500个。凡八卷。每卷均分为上下分卷,分列名词、动词; 分卷内再分门,门下即按词根的多少再分为二词根、三词根、四词根等类; 类内又以词型和语言特征排列。全书严格以阿拉伯语法词法为准绳编纂,辨析词之语源出处、发音差异、构词规律,简要地阐释后,配以例证。书中较全面地介绍了11世纪时突厥语族的历史、分布、地理、语言、文学、文化、政治、军事、天文、历法等方面的知识,并附有突厥地区的圆形地图,堪称一部简明的百科全书。书中除了单词,还收有大量诗歌、民歌和珍贵的民间文学资料,在文学史上也具有重要地位。其原稿下落不明,最早的抄本是1226年波斯人穆罕默德·本·阿布贝克里抄成的,现存于土耳其伊斯坦布尔的民族图书馆。1981年以来,中国陆续出版了维吾尔文版3卷本。 ☚ 音势论 音同 ☛ 突厥语词典 271 突厥语词典我国古代以阿拉伯语解释突厥语的一部辞书。由11世纪70年代我国古代突厥语文学家,喀什葛尔人马赫穆德·喀什噶里编写。本词典原本一直未被发现,现存的唯一抄本藏于土耳其伊斯坦布尔民族图书馆,是13世纪抄成的。根据这一抄本,先后出版了铅印本、影印本、德文索引本、土耳其文译本、乌兹别克文译本。我国于1984年由新疆人民出版社出版了维吾尔文译本。这部词典共收词约7000多条,按词的语音结构共分8卷,每卷又分动词、静词两部分;各部分按阿拉伯语字母顺序及词的语音结构类型排列。释文颇有特色,除例句外还有音、义、语法方面的解说,并引用了不少民歌、谚语等。这部词典不仅对研究突厥语言,而且对研究突厥的历史、地理、民族等都有重要的价值。 ☚ 白狼王歌 华夷译语 ☛ 突厥语词典 《突厥语词典》西回鹘国喀喇汗王朝时期的名著,为穆罕默德·喀什噶里于公元1072—1074年间写成。它不但是一部注释突厥语系各民族语言的辞书,而且为我们充分地提供了当时天山南北、中亚和西亚各突厥民族和部落的政治、历史、宗教、文学、艺术等方面的珍贵资料。其中除了许多社会科学的知识外,还包含有极为广泛和丰富的自然科学方面的知识。《突厥语词典》收集了300多首诗歌和大量的谚语,并对这些诗歌和谚语的历史背景、社会意义和文学价值进行了深刻的研究。因此,《突厥语词典》是一部维吾尔族古代百科全书式的巨著。 ☚ 福乐智慧 喀什噶尔史 ☛ 突厥语词典书名。亦称《突厥语大词典》。中国第一部用阿拉伯文注释的突厥语辞书。马合木·喀什噶里编著。成书于宋熙宁五年(1072)至七年(1074)。共8卷。收词近7500条。作者全名马合木(或译马赫默德)·本·侯赛音·穆罕默德。出生于喀什噶尔(今新疆喀什)。据传为※喀喇汗王朝可汗穆罕默德(1037—1058年在位)之孙,父侯赛音在1057—1058年宫廷政变中被杀,本人幸免,流离巴格达时,作此书以献哈里发阿布·哈希姆·阿布都拉。本书各卷均由上下分卷组成,卷内再分门,门下按词根分类,类内又以词型和词音特征排列。较全面地介绍了11世纪时突厥语族的历史、地理、语言、文学、文化、政治、军事、天文、历法等方面的知识。不仅是一部优秀的语言学著作,也是一部内容丰富的关于中亚社会的百科全书。是保存有大量关于当时突厥语各部族社会生活、科学技术和历史、文化的第一手资料。书中还保存着许多早期的突厥语诗歌、民谣、神话及历史传说,是珍贵的文学遗产和民族学、历史学资料。受到近代各国学者的普遍重视。仅存的1266年传抄本藏于土耳其伊斯坦布尔图书馆。已被译为土耳其、乌兹别克、维吾尔和日、法、英等语言的全译本或节译本。1981年中国出版了维吾尔文译本。作者晚年返回喀什噶尔,死后葬于故乡阿克札村附近的土陵之上,其陵墓至今尚在,受人礼拜。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。