网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 汪元量《湖州歌九十八首(其五)》
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

汪元量《湖州歌九十八首(其五)》

汪元量《湖州歌九十八首(其五)》

一掬吴山在眼中,楼台垒垒间青红。

锦帆后夜烟江上,手抱琵琶忆故宫。

【注释】 ①吴山:一名胥山,又名城隍山。在杭州西湖东南。春秋时为吴国南界,故名。南宋初金主完颜亮南侵,曾扬言立马吴山。南宋时吴山可能为御苑。汪元量“越州歌”言:“昔梦吴山列御筵,三千宫女烛金莲。”楼台,一作楼前。垒垒:一作叠叠。

【译文】 那一捧吴山已在眼,以往嬉游欢乐的宫中楼台,丹青描绘,红绿相间。可马上押送的船儿就要离开,今夜的烟波江上,应是我弹着琵琶把故宫怀念。

【集评】 今·程千帆:“这一篇写宫女们在出发前两天对故国故都的留恋之情,前两句实写眼前所见景物,后两句揣想其旅途所过生活。”(《古诗今选》第609页)

【总案】 前诗写出了宫门,此诗紧接,应是上船始发之时,作者回首故宫,推想今夜江上,此景成虚,只在回忆相思之中。凄惨之情毕现。

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/14 7:31:34