网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 杜审言《和晋陵陆丞早春游望》
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

杜审言《和晋陵陆丞早春游望》

杜审言《和晋陵陆丞早春游望》

独有宦游人,偏惊物候新2。云霞出海曙,梅柳渡江春3

淑气催黄鸟,晴光转绿萍4。忽闻歌古调,归思欲沾巾5。

【注释】

1.晋陵:唐时为江南东道毗陵郡治所,即今江苏省常州市。陆丞:作者武则天永昌元年(689)前后在江阴县任职时同郡县的僚友,名不详。《早春游望》:本篇所和陆丞原作的诗题。

2.宦游人:离家飘游在外作官或求仕宦的人。偏惊:特别惊心。物候:指自然界由于季节变换而产生的不同景物和气候。

3.曙:曙光。

4.淑气:暖和的气候。催黄鸟:催促黄鸟早鸣。黄鸟,即黄莺,又名黄珊、仓庚儿。晴光:晴暖的阳光。

5.古调:指陆丞原作诗,其格调高雅接近古人。归思(音si):还乡的念头。

今译

只有——

远离故乡的宦游,

才会惊心于外物的变化、季节的流走。

你看,天边的云霞正从黎明的海边涌出,

不觉间,春天已渡江南,处处是——

梅的清幽、绿的柳。

和暖的气息,催着莺儿鸣鸣啾啾,

明媚的春光,将池中的萍草妆扮得翠绿如油。

此时间,更听得你那古雅的曲调,

令我思乡之心呵,泪流欲打湿襟袖。


精品唐诗之杜审言《和晋陵陆丞早春游望》原文、鉴赏、赏析和意境解读 - 可可诗词网

杜审言《和晋陵陆丞早春游望》

杜审言《和晋陵陆丞早春游望》

杜审言

独有宦游人,偏惊物候新。

云霞出海曙,梅柳渡江春。

淑气催黄鸟,晴光转绿蘋。

忽闻歌古调,归思欲沾巾。

这首五律通过描写江南早春景色,表达了宦游思归的情绪。晋陵,今江苏武进。陆丞,当时的晋陵县丞,其名不详。陆丞作《早春游望》,这是和诗。

首联即生发感慨,说明宦游人对异乡物候的独特感受。中间二联具体写“物候新”:朝霞从海上拥出一轮红日;梅柳枝头的春意,渐渐由江南到江北,给江北换上了春妆;春天来了,黄莺一天天活跃起来;阳光照射水面,蘋草逐渐转为深绿。这两联用“出”、“渡”、“催”、“转”等富有动感的动词,将江南早春的景物刻画得明丽、清新,又通体浑成;意境优美,又能寓新颖的构思于严整的格律之中,在初唐诗坛独放异彩。

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/13 12:25:32