网站首页 词典首页
李白《春夜洛城闻笛》
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。
此夜曲中闻折柳,何人不起故国情2!
【注释】
1.洛城:河南洛阳。
2.折柳:《折杨柳》,汉乐府古曲,抒写离别行旅之苦。
今译
是谁人吹起了玉笛?
在这静静的夜晚荡漾,
随着那无影无形的春风,
洒遍了古城洛阳。
今夜笛中的曲调,
恰是抒写离情的《折杨柳》,
呵!谁能不思念自己的故乡?
李白
此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
这首诗通过“闻笛”表达了诗人对故乡的思念。洛城,洛阳,唐代称为东都。“谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城”中“暗”、“飞”、“散”、“满”四字颇具匠心,值得玩味,它们把笛声那种悠扬回荡、不绝于耳的意境传神而又极有层次地刻画了出来。“此夜曲中闻折柳”暗含时间、季节和送别场景,既扣题,又为下一句写闻笛的感受做了铺垫,使末句的感慨显得自然而真切。这首诗中诗人遣词造句都极为讲究,情感细腻含蓄,诗味浓郁隽永。
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。