望其项背 ☚ 望尘莫及 下乔入幽 ☛ 达到 达到到(到达) 至(至于;至乎;~到;企至) 达(进达) 臻 几 底(终~于成) 顶 登 践 跞逮(逮至;逮及) 萃 蔇 稽 涉 放 造 由 于 之 氐 徂 彻 戾 及(及至;迨及) 极 集 詹 能达到:克臻 距离近,达得到:望其项背 望其肩背 望其肩项 达到规定的标准:及格 极格 够格 过关 达到目的:上遂 得逞 得手着手 逞志实现 借助外物以达到某种目的:利用 行动快的人先达到目的:捷足先登 捷足先占 捷足先得 疾走先得 疾足先得 疾足先登 能力低下的人只要勤奋做事,同样能达到目的:驽马十驾 驽马十舍 达到限额:满(~员;~座) 达到某种职位:致位 升登,达到:跻 阶 出乎意料地达到:竟至 几乎达到:几几 几及 几乎 逐渐达到:驯至 驯致 一次就达到预定的目标:一步到位 一次到位 一下子就到位:一蹴而至 一蹴而造 一蹴即至 远远达到:遐被 远达 远暨 没有地方不能达到:无所不及 穷天穷地 哪里能达到这种地步呢:曷可臻此 (到了某一阶段:达到)
另见:目的 目标 程度 境界 水平位置 达不到 ☚ 达到 达到某种程度 ☛
赶上 赶上及(追及) 逮(逮及) 赶趟 趁迭 追上 撵上 赶上时机:赶点 企求赶上:企及 距离近,赶得上:望其项背 望其肩背 望其肩项 赶上别人的前进速度:望尘追迹 加紧追上最前面的:迎头赶上 振作起来,紧紧赶上去:奋起直追 振起直追 赶在最前面:当先(奋勇~) 争着赶在别人前头:争先 赶上并超过:赶超 虽然落后在最后,只要坚持前进,最终也能赶上:不耻最后 ☚ 追逐 赶不上 ☛ 望其项背望其項背wàng qí xiàng bèi亦作“望其肩项”、“望其肩背”。能够看见他的颈项和肩背。比喻能赶上(他)。医术能够和名医相提并论。《杏轩医案并按·初刻原序》:“是以叹先生之艺之精,非寻常执经方、习针石者所能望其项背也。” 望其项背wang qi xiang beibe equal to sb. 望其项背wànɡ qí xiànɡ bèi项:颈的后部。望见他的后颈和脊背。形容赶得上或达得到。 【例】先生是国学大师,学问贯通古今,我们这些后生小子不能~。 〔注〕“项”不能写作“向”。 〔考〕“成都五牛俱乐部一二三线球队请的主教练及外援都是清一色的德国人,其雄厚财力令其他甲B球队~。”(1998全国)该词是“赶得上或达得到”的意思,本题中表达的意思正好相反,正确的表达应是“不能~”。 望其项背wànɡ qí xiànɡ be?i【释义】比喻赶得上或比得上。 顶:??. 背:?. ??? ?? ????. ??? ? ??. ???? ? ??. 【例句】他的水平很高,我难以望其项背。 ?? ??? ?? ??? ??????? ?? ???. 【近义词】望其肩项 【反义词】望尘莫及 瞠乎其后 望其项背wànɡ qí xiànɡ bèi看到别人的颈项和后背。指可以赶得上或相比的。蔡东藩等《民国演义》一二七:“他已窥破喜奎和小崔儿的深情密爱,万万不是本人所能~。” 〔变式〕望其肩背 〔近义〕超群越辈 〔反义〕望尘莫及 瞠乎其后 不可企及 望其项背wàng qí xiàng bèi项:颈的后部。望见他的颈项和背脊。形容赶得上或达得到。 〔例〕先生学问贯通古今,我们这些后生小子不能~。 【提示】多作谓语。多用于否定句。 望其项背wàngqíxiàngbèi项:脖子后部。背:脊背。望得见对方的后脖子和脊背。意指与对方相距不远,赶得上对方达到的成就或境界。多用于否定形式。 望其项背wànɡ qí xiànɡ bèi【旧义】 看得见他的后颈与后背。意指可以赶得上或可以相比。旧时多用于否定式。 【新义】 近来多有以肯定的句式来表示否定意思的。 【例】 ❶ 细想想,倪萍和东方不败在各自的工作领域都属于腕。倪萍的煽情本领傲视群雄,任凭曹颖等江湖小辈怎样克隆,也只能望其项背。(长江日报2001.4.9)
❷ 这两位老将在本届冬运会都获得了6枚金牌,令其他短道速滑选手只能望其项背。(人民日报2003.1.16)
❸ 北京的中关村经过20年的发展壮大,“中国硅谷”的形象正在日益丰满,而且中关村有一个现成的技术市场,目前交易额几乎占全国的1/5,这一点,上海和广州只能望其项背。(新快报2004.8.20)
❹ 而今妙龄的伊辛巴耶娃,又是一个我们只能望其项背的奇女子。(新民晚报2004.8.27)
❺ 威廉姆斯姐妹让女网倒退五年,其他人只能望其项背。(体坛周报2008.7.7)
❻ 0883独享垄断优势的低碳三电,投资机会凸显,其他企业只能望其项背。(金融界2010.3.5)
❼ 最佳新秀埃文斯无懈可击,库里詹宁斯只能望其项背。(体坛周报2010.3.22) 【辨说】 “望其项背”近来新出现了一个肯定句式“只能望其项背”,多被批为误用,但就其语义看,略等同于否定句式的“不能望其项背”和“难以望其项背”,这是语言运用中肯定否定的同义现象,有人称之为肯定否定的不对称现象。从字面上说,肯定式与前者的距离较否定式为近,因为他还能看到前者的项背,否定式则连项背都看不到;但就其语义说,都含有无法赶上和超越的意思,所以肯定式所表示的其实也是“赶不上”的否定之意。至于这种用肯定句式来表示否定语义的语法,能否最终约定俗成为大家认可接受,恐怕还需要相当的时间。 但“望其项背”目前的语用实际很混乱,常见有单用“望其项背”来表示“赶得上”或“赶不上”的,如“缩短了我们与发达国家之间的差距,完成了从‘望尘莫及’到‘望其项背’的跨越”(钱江晚报2007.1.15)和“中国反导成功世界第二,令俄望其项背”(中华网论坛2010.1.12),前者指“赶得上”,后者却是“赶不上”的意思,这不同的意思完全需要通过句意才能明确,离开了句意就成了一种反训成语。说“赶得上”是因为已经看到前面那人的后颈与后背了,强调距离很近,所以赶得上;说“赶不上”,则是强调还是处在落后的位置,犹言“只能望其项背”,所以赶不上。这些用法应该都是不规范的,是明显的误用。 【结构分析】 动词性述宾结构,语义结构为一三切分。 望其项背wànɡ qí xiànɡ bèi看得见他的后颈和后背。指可以赶得上或可以相比。也作“望其肩背”、“望其肩项”。 望其项背wànɡ qí xiànɡ bèi项: 后颈。能望见人的后颈背,意味跟在后面不太远,能赶得上。常用否定形式,表示远远落后,绝对比不上。金庸《射雕英雄传》:“这位裘老前辈武功极高,常人难以~,天幸今日凑巧到来,我还忌惮甚么对头?” ◆ 也作望其肩背(项)。 望其项背wang qi xiang bei项:脖子后部。能够看见他人的颈部和脊背。比喻差距不大,有能力赶上。 【也作】望其肩项 【近】相差无几项背相望 【反】望尘莫及瞠乎其后 【注意】背,不读bei。使用时常以“不能”或“难以”前缀表示无法企及。 望其项背 自叹弗如wàng qí xiàng bèi;zì tàn fú rú项:后脖颈;背:后背;弗:不。只能远远地看见对方的后脖颈及后背。比喻自己能力或水平低下,对比之下自己感叹不如人家。张斌《如日中天的法国队》:“三年多来,普拉蒂尼率队南征北战,取得了连续18场比赛16胜2平的不败成绩,令众多欧洲劲旅只能~。” 望其项背wàngqíxiàngbèi见“望其肩项”。 |