字词 | 曹丕 ·感离赋并序 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 曹丕 ·感离赋并序建安十六年,上西征,余居守,老母诸弟皆从,不胜思慕,乃作赋曰: 据《三国志·魏书·武帝纪》载:建安十六年春正月,曹丕为五官中郎将,为丞相副。秋七月,曹操西征马超、韩遂等。此赋即作于是时,序中已交代的十分明白,老母诸弟皆随军西征,而自己却不得不留守邺下,于是不胜思慕之情,写下了这篇《感离赋》。 春秋多佳日,景色自有怡人之处。但在离别者的心目中,天高气清、果实累累的金秋时节却显得格外凄怆肃杀。暑热未退,秋凉乍起,该令人感到多么舒适快意啊,但作者却因思念之情萦怀难去而心伤不快。为了遣愁消闷,他出北园闲游却彷徨不已,因为见到那些游园者都是结伴成行,而自己则独自一人,故而由羡慕转为忧伤。看到花木枝条惨然失色,绿草也已枯黄,花叶遭微霜而零落,随风雨而飘坠。一直到天将薄暮的时分,也提不起丝毫欢乐情绪,而思念亲人的愁绪不仅没有减少,反倒越来越浓。他久久地站在那儿,陷入了苦苦的思念。时光流逝,天色已晚,但作者却一直徘徊不已,以至忘记归家。 这节赋不过写离情别绪而已,但移情就景,借景写情,所以也写得情意真切,颇有动人之处。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。